Discussioni progetto:Religione/archivio11

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Segnalazione[modifica wikitesto]

A dire la verità non so se è il posto giusto, ma non me ne vengono in mente altri, potete dare un'occhiata qui? Grazie, --Elitre 23:54, 3 gen 2009 (CET)[rispondi]

Anticristianesimo[modifica wikitesto]

Sono casualmente incappato nella voce Anticristianesimo che, come già detto da Cloj in discussione, così com'è è inaccettabile (oltreché totalmente priva di fonti). Andrebbe migliorata oppure, temo, cancellata. --Jaqen [...] 16:42, 7 gen 2009 (CET)[rispondi]

Mai sentito, nella wiki inglese c'è en:Anti-Christian sentiment che riguarda però il pregiudizio sociale. Per parte mia la cancellerei --RR 16:56, 7 gen 2009 (CET)[rispondi]
per me è da template {{V}}, praticamente descrive il satanismo usando una sorta di sinonimo, al massimo questa voce potrebbe trattare l'argomento della voce di en.wiki segnalata da Roberto o cmq di voci come anticlericalismo e simili, nel senso quindi di corrente di pensiero e non di pseudo-religione (nonostante le due cose a volte non siano poi così diverse) Eltharion Scrivimi 17:37, 7 gen 2009 (CET)[rispondi]
Ho aggiunto un mio commento nella pagina di Discussioni. Per me è da cancellazione, senza alcun rimpianto né offesa per l'autore. --Cloj 09:28, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]

Portale Ebraismo[modifica wikitesto]

Segnalo qui, che mi sembra la sede più opportuna, che ho appena apportato un cambiamento di un certo rilievo nel portale:Ebraismo. Il motivo è il seguente: era appena stato creato un Template:Ebraismo (copiato dall'inglese), piuttosto ricco ma anche piuttosto invadente perché porta via un sacco di spazio al testo delle voci in cui è inserito. Seguendo la prassi corrente questi grossi template di navigazione andrebbero evitati e sostituiti da "occhielli" col rinvio ai portali. L'ho quindi messo in cancellazione, ma nel dibattito è stato rilevato come il portale ebraismo allo stato attuale fosse un po dispersivo e troppo essenziale, in breve meno efficace del template. Una soluzione (che ho esplorato col mio tentativo) è quella di sostituire il riquadro centrale in alto, molto essenziale, con un testo più corposo ricavato dal template. Ovviamente questo causa degli squilibri nella disposizione del testo, ma mi sembra non ci sia nulla di irrimediabile. A me sembra una soluzione da esplorare, tenendo conto che i portali non dovrebbero servire solo a bisogni estetici ma anche pratici, di racchiudere quante più possibili indicazioni e link in uno spazio ordinato e razionale. Detto questo, vedete voi del progetto se la cosa può andare, se va modificata o cos'altro si può fare. --Vermondo (msg) 14:28, 10 gen 2009 (CET)[rispondi]

Ho portato al vaglio la voce Mosè da me totalmente modificata e ricostruita. Chiedo il vostro aiuto in particolare nella sezione relativa alla figura del grande profeta nelle tre religioni monoteiste. --Pentauro (msg) 21:06, 10 gen 2009 (CET)[rispondi]

Chiesa cattolica sira[modifica wikitesto]

Nella voce Chiesa cattolica sira c'è scritto che:

Il capo della chiesa porta il titolo di patriarca di Antiochia e di tutto l'oriente, con sede a Beirut (Libano).

Invece nella voce Patriarcato di Antiochia c'è scritto che:

Ignace Pierre VIII Abdel-Ahad, della Chiesa cattolica sira, è alla guida del Patriarcato di Antiochia dei Siri con sede a Beirut.

Il massimo titolo della Chiesa cattolica sira è quindi "Patriarca di Antiochia e di tutto l'oriente" oppure "Patriarca di Antiochia dei Siri"?

Inoltre siamo sicuri che il Patriarca sia proprio Ignace Pierre VIII Abdel-Ahad?

Infatti nella voce Patriarcato di Antiochia dei Siri c'è scritto che la sede è vacante...
Aiuto!
--Sentruper (msg) 16:45, 12 gen 2009 (CET)[rispondi]

Chiese orientali antiche e Chiese ortodosse[modifica wikitesto]

In questa tabella:

non andrebbero inserite anche le:

?

Motivi:

  1. Anche le chiese orientali antiche non fanno parte della Chiesa latina.
  2. Nella tabella delle Chiese ortodosse sono elencati i cinque patriarchi antichi. A maggior ragione, mancano i partiarchi delle chiese orientali antiche...

--Sentruper (msg) 17:14, 12 gen 2009 (CET)[rispondi]

Chiesa cattolica sira[modifica wikitesto]

Visto il perdurante silenzio, mi sono ingegnato come ho potuto.

  1. Ignace Pierre VIII si è effettivamente dimesso, quindi la sede è vacante.
  2. Il titolo "Patriarca di Antiochia e di tutto l'Oriente" è, curiosamente, lo stesso anche del Patriarca della Chiesa_greco-ortodossa_di_Antiochia. Quindi io ho pensato che ci sia stato un copia e incolla dal greco-ortodosso al cattolico. Secondo me il titolo del Patriarca cattolico è Patriarca di Antiochia dei Siri.

--Sentruper (msg) 09:12, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]

Ciao. Ad Antiochia ci sono tre patriarcati cattolici, secondo l'Annuario pontificio 2006 (p. 3 ss).

Segnalazione[modifica wikitesto]

La pagina «Luigi Cascioli», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Goro (msg) 12:42, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]

Confusione nei nomi delle chiese melkite[modifica wikitesto]

Ho notato che c'è confuzione nel nome delle diocesi melkite che si trova alla voce Chiesa cattolica greco-melchita. Mi spiego: tra i cristiani orientali prevalgono i termini eparchia ed arcieparchia per dire quello che noi "latini" chiamiamo diocesi ed arcidiocesi: i termini si equivalgono. Il sito ufficiale dei melkiti riporta la lista delle arcieparchie melkite dipendenti dal Patriarcato melkita. Però se guardiamo la lista della voce che ho citato vediamo che

A mio avviso andrebbero uniformate le voci:

  1. o si utilizza sempre "diocesi" o "arcidiocesi", oppure "eparchia" e "arcieparchia";
  2. inoltre, il suffisso "dei Melkiti" andrebbe, a mio avviso, sempre specificato. Infatti, ad esempio, ad Aleppo esistono 4 eparchie o arcieparchie: dei melkiti, dei siri, dei maroniti, degli armeni (secondo l'Annuario Pontificio 2006 che ho sottomano). E così via per le altre città del Medioriente.

Che ne dite? --Croberto68 (msg) 13:16, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]

Credo anch'io che bisognerebbe usare, anche in questo caso, il criterio dell'autodicitura, ergo eparchia. PS: se ti sai districare nel gran marasma delle chiese orientali credo che ci sia parecchio lavoro da fare, se ti va... --RR 13:21, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]
Con l'Annuario Pontificio sottomano, posso iniziare con il mettere ordine nelle chiese melkite (cattoliche ovviamente). Solo mi servirebbero, come altra fonte ufficiale, i siti ufficiali delle varie chiese melkite, possibilmente in lingua inglese o francese (non arabo!!!!). --Croberto68 (msg) 13:32, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]
Il sito ufficiale che linki mi pare parecchio completo, no? --RR 13:37, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]
Sì, è vero. --Croberto68 (msg) 13:54, 14 gen 2009 (CET) Altre questioni: 1) bisogna utilizzare "Arcieparchia di Aleppo dei Melchiti" oppure "Arcieparchia melchita di Aleppo"? 2) Il sito ufficiale sopra citato chiama sè stesso "Melkite Greek Catholic Patriacate": è sufficiente dire "melchita", oppure specificare sempre e ovunque "greco-melchita"? 3) Eppoi, è "melchita" o "melkita"? Azz... --Croberto68 (msg) 13:59, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]
Io userei melkita (vedi radice semita MLK). Anche google in ita mi pare lo preferisca, 8 contro 5 mila.
Archidioecesis (Aleppensis o Beroeensis) Graecorum Melkitarum lo renderei Arcieparchia di Aleppo dei Greci Melkiti
Anche negli altri casi userei sempre il criterio dell'autodicitura, ergo greco-melkita.
(NB: ripeto che sto dicendo opinioni su argomenti che ignoro completamente, nel caso vediamo altri pareri) --RR 16:58, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]

Denominazioni[modifica wikitesto]

Ho alcuni dubbi sulle denominazioni di certe Chiese. Non comprendo per quale motivo la voce della Chiesa ortodossa si intitoli Chiesa cristiana ortodossa, e perché si specifichi Chiesa cattolica sira mentre Chiesa cattolica romana è un redirect a Chiesa cattolica. In altre parole, trovo strana questa mescolanza tra il principio "si usa la denominazione più comune" e quello "si usa il nome corretto". --DispAcc01 18:53, 14 gen 2009 (CET)[rispondi]

riguardo la Chiesa cattolica, le varie denominazioni non hanno lo stesso valore che invece hanno per ortodossi e protestanti dove ognuno si sceglie la Chiesa che gli "piace" di più e per questo sono tutte completamente diverse tra loro. La Chiesa cattolica infatti è unica in tutto il mondo e quindi la Chiesa cattolica armena non è un altra "Chiesa" diversa da quella "romana", ma semplicemente si usa un altra denominazione per specificare che in quella determinata area geografica praticano un rito diverso da quello ufficiale e universale per tutti i cattolici che è il rito romano. Non è quindi errato dire che la "Chiesa cattolica" è la stessa cosa della "Chiesa cattolica romana", perché universalmente la Chiesa cattolica è romana, e il fatto che in alcune regioni è stata data la possibilità di usare un proprio rito e di seguire proprie tradizioni non significa che quelli sono un altra cosa e sono diversi dai "cattolici romani", per capire non che se un cattolico armeno viene in Italia non si deve cercare una Messa in rito armeno ma può andare benissimo a quella di rito romano... Eltharion Scrivimi 08:44, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]
In pratica mi stai dicendo che la Chiesa cattolica romana è la Chiesa cattolica di rito romano; allora si dovrebbe fare una pagina sulla Chiesa cattolica dove riunire tutti i tratti comuni alle Chiese cattoliche di vario rito e mettere le peculiarità dei singoli riti in Chiesa cattolica romana, Chiesa cattolica armena, ecc... --DispAcc01 13:06, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]
Il termine esatto è "Chiesa cattolica latina" (non "romana") per indicare la chiesa con a capo il Papa di Roma e di rito latino. Invece "Chiesa cattolica" è il termine generico con cui si indicano tutte le chiese cristiane in comunione con il papa di Roma, ognuna con un suo rito, una sua lingua, una sua organizzazione: è sotto questa voce che andrebbero la Chiesa cattolica latina, la chiesa cattolica caldea, la chiesa maronita, la chiesa cattolica greco-melchita, ecc. --Croberto68 (msg) 15:23, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]
dire latina o romana è la stessa cosa (visto che tra l'altro non esiste una Chiesa cattolica ambrosiana o certosina etc.), ritornando alla domanda, in realtà quello che chiedi c'è già perchè ci sono le voci sui singoli riti e quelle sulle varie Chiese sui iuris che specificano in cosa differiscono, ripeto solo che non avrebbe senso fare una voce sulla "Chiesa cattolica romana" perché dovrebbe ripetere quello che è scritto nella voce "Chiesa cattolica", perché come ho detto non esistono "Chiese cattoliche" ma semplicemente ad alcune hanno dato la possibilità di utilizzare un rito diverso da quello universale che è il rito romano, al massimo si potrebbe fare "all'inglese" invertendo i due nomi aggiungendo cioè "romana" (come en:Roman Catholic Church) ma sarebbe anomalo per noi italiani visto che è una moda anglofona anche abbastanza recente ("The term 'Roman Catholic' is not used by the Church herself; it is a relatively modern term, confined largely to the English language)Eltharion Scrivimi 16:21, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]
Cercando di far finta di capire credo sia corretto affermare che la Chiesa cattolica sia quella quella che accetta di avere a capo della sua piramide gerarchica il vescovo di Roma (ossia il papa), (tanto e' vero che i protestanti inglesi, se vogliono far polemica chiamano "papisti" i cattolici) quindi Chiesa cattolica e Chiesa romana sono termini paritetici. Viceversa se si restringe il distinguo ai diversi riti convenga riferirsi come chiesa cattolica di rito XXXX. Sono nell'errore? --Bramfab Discorriamo 18:12, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]
esatto! dicendo "chiesa cattolica" e "chiesa cattolica romana" ci si riferisce alla chiesa in generale, dicendo "chiesa cattolica armena" o "di rito armeno" ci riferisce ai cattolici del patriarcato di Cilicia e a tutti quei cattolici che sono di rito armeno Eltharion Scrivimi 18:25, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]
E perche' una e' "Chiesa cattolica" e l'altra "Chiesa cristiana ortodossa"? --DispAcc01 20:46, 15 gen 2009 (CET)[rispondi]

Prendendo il significato confessionale del termine "cattolico" (vedi Il termine cattolico), per "Chiesa cattolica" si intende l'insieme delle chiese cristiane in comunione col vescovo di Roma e che ne riconoscono l'autorità ed il primato giurisdizionale: l'elenco completo (così mi sembra) di queste chiese si trova alla voce Chiesa cattolica. Ognuna di queste chiese cattoliche ha tradizioni, usi e costumi propri, ma soprattutto un proprio rito attraverso cui svolge la sua liturgia. Da quel che ricordo ci sono almeno questi riti nelle chiese cattoliche:

  • il rito latino (è il rito che si chiama latino, anche se la lingua utilizzata è dal 1964 quella volgare): è il rito della maggior parte della chiesa cattolica (quella che chiamiamo Chiesa cattolica latina, la nostra per intenderci), di quella chiesa cioè che da sempre (se così si può dire) ha riconosciuto nel vescovo di Roma il suo capo (questo, penso, possa essere una spiegazione dell'identificazione tra Chiesa cattolica e Chiesa cattolica latina)
  • il rito greco (anche in qs caso è il rito che si chiama greco, ma da sempre viene utilizzata la lingua volgare): è il rito (per intenderci) delle chiese cattoliche che dall'ortodossia sono passate al cattolicesimo: è il rito delle chiese oggi spesso chiamate uniate, della chiesa melchita, ecc. In it.wiki questo rito è chiamato (non so perché) Rito bizantino;
  • c'è poi il rito siro-antiocheno, quello alessandrino, ecc.

Tutti questi riti in it.wiki sono stati messi sono la voce Chiesa sui iuris (anche qui non so perché, dato che un conto è l'organizzazione ecclesiastica, un conto è il rito). E' importante cmq il fatto che il rito non distingue tra chiesa cattolica e chiesa ortodossa, dato che lo stesso rito può essere utilizzato sia da una parte che dall'altra: per es. in rito greco celebrano i "greco-cattolici" (ove "greco" indica il rito, e "cattolico" l'appartenenza") ed i "greco-ortodossi" (o più semplicemente "ortodossi"). --Croberto68 (msg) 08:55, 16 gen 2009 (CET) P. S. Altra voce che può interessare il nostro dibattito è questa: Piena comunione. Non capisco perchè tutte qs voci per dire + o - le stesse cose. --Croberto68 (msg) 09:15, 16 gen 2009 (CET) P. S. 2 Circa la domanda di DispAcc01, sarei dell'avviso che bisognerebbe uniformare: o "Chiesa cristiana cattolica" e "Chiesa cristiana ortodossa"; oppure più semplicemente "Chiesa cattolica" e "Chiesa ortodossa" (ovviamente spiegando il significato confessionale dei termini cattolica e ortodossa). --Croberto68 (msg) 09:18, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]

penso che sul cattolicesimo ci siamo intesi tutti e quindi la conclusione è che sul cattolicesimo anche se le voci non sono granché sono cmq organizzate bene. Passando agli ortodossi, penso anch'io che la voce si potrebbe benissimo rinominare "Chiesa ortodossa" togliendo il "cristiana" che mi pare superfluo e credo anche sbagliato, faccio notare che ad es. en.wiki la intitola en:Eastern Orthodox Church cioè Chiesa ortodossa orientale (l'orientale suppongo lo mettano perché loro parlano anche di quella "occidentale" che se non ho capito male sono gli ortodossi francesi e statunitensi mezzi scismatici) Eltharion Scrivimi 09:52, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]

Sulle chiese ortodosse non me ne intendo molto. Toglierei cmq anch'io il "cristiana" lasciando solo Chiesa ortodossa. Personalmente non mi affiderei ciecamente su en.wiki: è meglio utilizzare la terminologia che abitualmente noi italiani usiamo. Cmq, ritornando ai riti, vedo, per es., che la voce "rito antiocheno" (o "siro antiocheno") è stata cancellata (per trovarla bisogna digitare l'espressione "rito antiocheno" nel motore di ricerca; così io ho fatto) e reindirizzata a Chiesa sui iuris: non capisco perché è stata fatto qs lavoro. Come ci sono le voci per il rito latino ed il rito bizantino, così, a mio avviso, andrebbe creata anche la voce per il rito suddetto. Cmq, prima di ogni eventuale integrazione, è bene concordare la terminologia, perché Rito liturgico riporta una terminologia diversa. --Croberto68 (msg) 10:19, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]
L'aggettivo ortodosso ovviamente non sottintende cristiano, abbiamo infatti ebrei ortodossi per esempio. Possiamo passare da chiesa cristiana ortodossa a chiesa ortodossa se il termine chiesa sottintenda sempre chiesa cristiana. Quindi la domanda e' se nel linguaggio colto ed in quello comune si usi il termine chiesa sempre e solo in ambito cristiano?--Bramfab Discorriamo 11:13, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]
beh in realtà problema si può ridurre vedendo se esistono altre ipotetiche "Chiese ortodosse" non cristiane, quindi per capire se vediamo che esiste una "Chiesa ebraica ortodossa" allora dobbiamo lasciare cristiana... Eltharion Scrivimi 11:24, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]
"Chiesa" dovrebbe essere una terminologia propria cristiana, o, almeno, di certo è nata in ambito cristiano. Non mi sembra che gli ebrei utilizzino lo stesso nome (con tutto quello che, purtroppo, c'è stato nella storia tra cristiani ed ebrei, mi meraviglierei se gli ebrei chiamassero sè stessi "chiesa"...) --Croberto68 (msg) 11:47, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]
Piu' che altro mi chiedevo se si parlasse di Chiesa o chiesa in ambiti meno conosciuti o borderline come vudu, satanismo, santeria oppure con certi sincretismi o "ispirazioni" da new age.--Bramfab Discorriamo 12:36, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]
Come non detto... Esiste una Chiesa di Satana, che non mi sembra proprio cristiana. Forse ha ragione Bramfab: esistono associazioni che si chiamano "chiesa" ma che non hanno niente a che vedere col cristianesimo... Dobbiamo riconsiderare la cosa... --Croberto68 (msg) 12:56, 16 gen 2009 (CET)[rispondi]

Il vero nome e' Chiesa Cattolica Apostolica Romana. Questa include tutte le altre Chiese Cattoliche. Nt 03:21, 7 feb 2009 (CET)[rispondi]

Papi, patriarchi ed affini[modifica wikitesto]

Ho un paio di domande. Ieri un anonimo ha inserito la biografia del papa copto d'Alessandria Cirillo VI: ho visto che lo standard, nella pagina Elenco dei papi copti è Papa - Nome - Numerale - d'Alessandria. é stato discusso e già approvato questa formula ? perchè se non fosse così, già che ci sono poche voci, si può vedere di spostarla.

Io ho invece creato Patriarchi e Metropoliti di Russia, basandomi sulle voci già esistenti, e notavo che invece lì lo standard è Nome - (carica).

Stringendo: volevo creare la voce sui patriarchi della chiesa serba, ma non so bene come nominare i link rossi (di blu per ora c'è Saba di Serbia, Arsenio I, Saba II di Serbia -questi ultimi due da spostare perchèp sono santi- e Pavle, Patriarca di Serbia). Uno standard ben condiviso sarebbe in futuro utile anche per i patriarchi delle altre chiese autocefale.

P.S. Perchè adesso il Progetto:Cristianesimo mi redirecta al Progetto:Religione ? --Gregorovius (Dite pure) 11:14, 20 gen 2009 (CET)[rispondi]

Ciao. Come punto di partenza, sarebbe utile (o doveroso) vedere qualche sito ufficiale dei patriarcati orientali (di Mosca, di Serbia, ecc.) per vedere come loro chiamano se stessi, o come chiamano i propri capi, con quali titoli. Perché se Papa è il titolo del patriarca copto di Alessandria, non così quelli ortodossi. Provo a fare una ricerca. --Croberto68 (msg) 13:24, 20 gen 2009 (CET) Forse non c'è una modalità unica per tutte le chiese ed i patriarcati, ma i titoli cambiano di volta in volta, a seconda che siano russi, serbi, rumeni, bulgari, copti, maroniti, armeni, malankaresi o malabaresi, e chi più ne ha più ne metta. --Croberto68 (msg) 13:26, 20 gen 2009 (CET) Intanto si potrebbe, per analogia con il papato cattolico, mettere TITOLO (se c'é) - NOME (in italiano, trattandosi di it.wiki) - NUMERAZIONE, mentre cercherei di togliere, là dove eventualemnte ci sono, altre aggiunte tipo: "patriarca di", oppure "(patriarca)", oppure "di Serbia (o di Romania, o di ...)". --Croberto68 (msg) 13:38, 20 gen 2009 (CET)[rispondi]
Qui l'elenco ufficiale dei patriarchi serbi. --Croberto68 (msg) 16:31, 20 gen 2009 (CET)[rispondi]
Non ho mai capito la necessità e l'utilità di una convenzione di nomenclatura speciale per i papi (non solo quelli copti, in generale), come discutevo tempo fa nella relativa pagian di discusisone si dovrebbe usare la normale convenzione di nomenclatura.
p.s @Gregorovius : perché il progetto Cristianesimo non esiste (esiste "solo" il più specifico progetto Cattolicesimo -a proposito: anche su questo parlo in generale, vari casi mi hanno fatto notare problemi nel creare progetti specifici, magari ultraspecifici, quando non esiste (o è in disuso) un progetto più generale. un giorno o l'altro aprirò una discusisone in Discussioni wikipedia:Progetto - ) --ChemicalBit (msg) 12:41, 2 feb 2009 (CET)[rispondi]

Segnalo che ho aperto il vaglio sulla voce su San Luigi Maria Grignion de Montfort, qui la discussione: Wikipedia:Vaglio/Louis-Marie Grignion de Montfort. -- Eltharion  Totus Tuus 19:26, 22 gen 2009 (CET)[rispondi]

Donazione testi sito UAAR[modifica wikitesto]

In GFDL, Ticket:2009012210006489. Non ce ne sarebbe bisogno, ma lo ribadisco: nessuna donazione bypassa i 5 pilastri, quindi non è il caso di importare materiale se non siete certi di poterlo uniformare a Wikipedia in tempi ragionevoli. --Elitre 13:16, 23 gen 2009 (CET)[rispondi]

Nei vari portali di Religione sono saltate molte immagini, perchè?[modifica wikitesto]

Vorrei far notare che in vari portali (come quelli sull'Islam, Ebraismo, Cristianesimo ed Induismo) non sono presenti delle immagini (che un volta c'erano), sostituite da scritta imagemap: l'immagine non è valida o non esiste. Qualcuno saprebbe dirmi cos'è successo? Inoltre le modifiche fatte ai portali non vengono registrate se non nei semi-portali parziali delle varie sezioni, ma poi non vengono trasferiti sul portale principale. Inoltre il Portale:Jeunghismo è troppo largo (vedere larghezza testata giusta ed il resto troppo largo, circa 110%). Marc.soave (msg) 12:39, 26 gen 2009 (CET)[rispondi]

template Profeta della Chiesa (mormonismo)[modifica wikitesto]

Ho trovato il template {{Profeta della Chiesa (mormonismo)}}, che è inutilizzato..serve a qualcosa o si può cancellare?? Sandro 15:33, 1 feb 2009 (CET)[rispondi]

se è orfano si può cancellare -- Eltharion  Totus Tuus 09:39, 2 feb 2009 (CET)[rispondi]

Titolo del progetto: perché Religione?[modifica wikitesto]

Titolo del progetto: perché Religione? Non sarebbe più adatto e appropriato Religioni ,
visto che questo progetto si occupa di più religioni (come bene evidenzia il nome di questo suo baretto Punto d'Incontro) ? --ChemicalBit (msg) 14:18, 2 feb 2009 (CET)[rispondi]

Perché credo qui si parli di religione in tutti i suoi aspetti, non solo di confessioni religiose (religioni), così come il portale filosofia parla di filosofia, non solo delle singole correnti filosofiche. Semmai è il portale che si intitola religioni e potrebbe benissimo essere al singolare, anche se, in effetti, funge principalmente da raccoglitore per portali specifici delle varie religioni (o credenze religiose). --Amarvudol (msg) 16:07, 2 feb 2009 (CET)[rispondi]
Beh "religione in tutti i suoi aspetti" in che senso? Le varie religioni non sono "aspetti" di un'unica religione.
Potrei capire un singolare in termini come "religiosità", o in termini come "teologia" che incicano una materia che studia le religioni (teologia riguarda lo sudio del divino, non so -o forse non mi viene in mente ora- l'analogo termine per lo studio delle religioni) «Una voce di Wikipedia è una relazione, non un saggio.». --ChemicalBit (msg) 22:11, 4 feb 2009 (CET)[rispondi]
«Beh "religione in tutti i suoi aspetti" in che senso?» Più o meno nello stesso senso di: "la scienza in tutti i suoi aspetti". La scienza ossia come categoria dell'attività umana di investigazione di e interazione cognitiva con il mondo, non come una delle "scienze" quali aspetti diversi di una singola "scienza". In questo caso, con "religione" si intende il fenomeno religioso, non una qualche religione tra le tante.
Alessandro Selli (msg) 21:04, 10 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Link nelle citazioni bibliche che non funzionano più[modifica wikitesto]

Segnalo due discussioni: una la bar e una al Progetto:Cattolicesimo. --Amarvudol (msg) 17:33, 5 feb 2009 (CET)[rispondi]

Vi segnalo che un ip (questi i suoi contributi) ha creato la categoria:Concetti religiosi e ha preso a popolarla con un po' di voci. Vedete voi se sia il caso di aiutarlo oppure di fermarlo.--Dr Zimbu (msg) 18:46, 5 feb 2009 (CET)[rispondi]

Soluzione finale[modifica wikitesto]

E' stato chiesto lo spostamento della voce Soluzione finale della questione ebraica. Visto che il titolo attuale e' una traduzione letterale della locuzione tedesca, mi servirebbe una conferma sull'utilita' dello spostamento. Jalo 12:51, 6 feb 2009 (CET)[rispondi]

Bho, Soluzione finale è già il redirect ed esiste una disambigua. Forse si può lasciare com'è. --Amarvudol (msg) 15:07, 6 feb 2009 (CET)[rispondi]
Allora per adesso, in attesa di altri commenti, tolgo la richiesta Jalo 16:44, 6 feb 2009 (CET)[rispondi]
Sono stato io a chiedere lo spostamento. Per la verità, all'inizio "soluzione finale" era la disambigua. Visto il significato predominante relativo all'evento storico (gli altri due sono soltanto un film e un libro, peraltro ancora senza voce) ho pensato che fosse meglio spostare la pagina "soluzione finale" a "soluzione finale (disambigua)" e provvisoriamente trasformare "soluzione finale" in un redirect verso "soluzione finale della questione ebraica". Tuttavia, a mio avviso, la soluzione migliore sarebbe spostare la pagina a "soluzione finale" visto che è la locuzione con cui l'oggetto della voce è maggiormente conosciuto dai parlanti italiani, così come previsto dalle convenzioni di nomenclatura. È vero che il titolo attuale è una traduzione letterale della locuzione tedesca, ma credo che anche tra i parlanti tedeschi la locuzione più diffusa sia comunque la semplice "Endlösung". --Daviboz (msg) 02:25, 7 feb 2009 (CET)[rispondi]

Segnalo richiesta di rimozione --(Y) - parliamone 14:54, 7 feb 2009 (CET)[rispondi]

Traduzione dell'inglese[modifica wikitesto]

Salve.

Ho appena iniziato a tradurre dall'inglese la voce Jesus Seminar (en:Jesus Seminar). Naturalmente una revisione di quanto fatto fin'ora è ben accetta, ma il problema principale è che mi sono trovato in difficoltà a collegare alcuni concetti della voce originale con voci di it.wiki, e spero che qui ci sia qualcuno di più esperto di me che mi possa aiutare. Quali sono le voci corrispettive di:

Grazie.

--DispAcc01 13:19, 12 feb 2009 (CET)[rispondi]

Siccome sto lavorando ad alcune voci sulle Apparizioni mariane volevo chiedervi se è possibile costruire un template sinottico che racchiuda le principali informazioni sull'apparizione stessa (Es. epoca, luogo, veggenti ecc.). Attendo risposta.

PS. Potete dare un'occhiata alle voci Mosè e Pietro apostolo da tempo portate al vaglio? --Pentauro (msg) 09:59, 14 feb 2009 (CET)[rispondi]

Lefebvriani[modifica wikitesto]

Discussione:Fraternità sacerdotale San Pio X#Antisemitismo --Jaqen [...] 18:59, 14 feb 2009 (CET)[rispondi]

Incipit di Maometto[modifica wikitesto]

Discussione:Maometto#mercante. --Jaqen [...] 21:02, 18 feb 2009 (CET)[rispondi]

Salve. Volevo segnalarvi la voce Filosofia e religione cristiana che potrebbe diventare interessante se trattata meglio, magari facendo un excursus cronologico di tutte le correnti filosofiche che si sono formate all'interno del cristianesimo. --Goro (msg) 22:17, 24 feb 2009 (CET)[rispondi]

Mi spiego meglio. La corrente è sostanzialmente una: il cristianesimo. Come excursus filosofico intendo il passaggio tra le varie interpretazioni della filosofia cristiana, che come si sa è stata impermeata anche dalla filosofia greca come quella di Platone, Aristotele, Plotino, ect. Ad esempio si potrebbe partire dalla filosofia dei primi secoli, passando per Agostino d'Ippona e trattando l'influenza neoplatonica di questo autore (magari rimandando alla relativa voce) via via si arriva a Tommaso d'Aquino trattando anche qui l'influenza aristotelica via via arrivando ai giorni nostri. Ovviamente il tutto deve essere il più sintetico possibile in modo da trattare tutte le varie interpretazioni. Un'esempio potrebbe essere la voce su fr.wiki [1] che purtroppo è senza fonti. --Goro (msg) 22:44, 24 feb 2009 (CET)[rispondi]

Ciao, innanzitutto come titolo lo sposterei a filosofia cristiana, un po' come nelle altre wiki. Poi penso anch'io che la voce dovrebbe essere poco + che un excursus cronologico pieno di link blu e vedi anche, sottolineando le influenze di/con altre filosofie (p.es. stoicismo in Paolo, platonismo in Agostino e nei padri, manicheismo nel catarismo, Aristotelismo nella scolastica, umanesimo e poi kantismo nella riforma, positivismo ed esistenzialismo nel modernismo...). Una trattazione d'insieme del problema univoca è impossibile, dipende troppo da obiettivi e punti di vista dei filo-teologi: p.es. Etienne Gilson, L'essere e l'essenza, e Nygren, Eros e Agape: tutti e due fanno un excursus-riepilogo storico ma per temi trattati e conclusioni i due testi non si assomigliano un granché --RR 09:47, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

Cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Vicariato di Binasco», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Bramfab Discorriamo 17:01, 4 mar 2009 (CET)[rispondi]

La pagina «Bibbia TINTI», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

-- Raminus «…» 18:01, 4 mar 2009 (CET)[rispondi]

Avviso di cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Khuda», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Avversariǿ (msg) 01:06, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

Segnalo la presenza della voce indiata, ho scritto nel mio possibile ma non è il mio campo, ciao.--JOk3R Dimmi tutto!! 20:55, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

Benjamin Basnage[modifica wikitesto]

Questa voce ha bisogno di aiuto.Avversariǿ (msg) 22:47, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

Avviso di cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Abhiseka», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Avversariǿ (msg) 23:18, 5 mar 2009 (CET)[rispondi]

Categoria Eretici, parte II[modifica wikitesto]

Come utente:Lussin avevo proposto in cancellazione la pagina Categoria:Eresie, scatenando un polverone per un nonnulla che sinceramente non mi sarei aspettato, in cui molti che parteciparono alla discussione si schierarono x "partito preso" verso certe posizioni senza confontarsi seriamente. Propongo ora in questa sede una revisione matura del problema perché la categoria così com'è costituita è approssimativa e confusa, in quanto contiene indistintamente persone fisiche, movimenti e fedi religiose che sono entrate in contrasto con la dottrina cattolica, le quali invece andrebbero categorizzate diversamente. Di ciò stabiliremo qui in discussione. Vi prego di partecipare altrimenti si dice che eventuali decisioni vengono prese senza la ricerca del consenso. Magari potremmo segnalare la discussione anche al bar. Ecco i punti fondamentali:

  1. la categoria non contiene moltissimi filosofi illustri considerati eretici, come Campanella. Tra l'altro quando categorizzai in tal senso fui rollbackato perché, secondo qualcuno, non avevo "cercato il consenso". Che si fa?
  2. la categoria è un unicum fra tutte le wikipedie; solo in it.wiki esiste.
  3. la categoria è classificata sotto la cat. "eresie", mentre, come lista di persone, dovrebbe essere categorizzata anche sotto altre cat, più propriamente.
  4. attualmente sono categorizzati indistintamente nella stessa categoria sia gli eretici secondo i cattolici che secondo i cattoli ortodossi, il che invece di aiutare, rende solo l'argomento più confuso.
  5. i libri di storia propriamente parlano di "eretici" per indicare le persone "condannate per eresia". Non esprimono un giudizio di valore come invece questa categoria sembra proporre.

E altri problemi che man mano evidenzieremo. Che fare? Grazie--Wentofreddo 13:13, 8 mar 2009 (CET)[rispondi]

Ribadisco la posizione di TUTTI gli storici. La categoria "eresie" o "eretici" NON è una categoria storica ma una categoria teologica e come tale può essere adottata, come categoria, solo all'interno di una enciclopedia confessionale (POV) e non in una enciclopedica neutrale (NPOV). Faccio presente che nell'allora discussione fornii oltre quaranta fonti "attendibili e verificabili" (ecco perché sostengo TUTTI gli storici) che sono pronto a rielencare, mentre nessuno di coloro che si pronunciarono a favore di questa categoria ne presentarono una (1) ma solo la loro opinione personale, ma erano più numerosi... Cordialità --Xinstalker (msg) 23:19, 12 mar 2009 (CET)[rispondi]
Per il punto 2 noto che invece esistono cs:Kategorie:Hereze, de:Kategorie:Häresie, en:Category:Heresy, es:Categoría:Herejía, eo:Kategorio:Herezo, ka:კატეგორია:მწვალებლობა, pt:Categoria:Heresias, ro:Categorie:Erezii, ru:Категория:Ереси, sk:Kategória:Herézy, sr:Категорија:Јереси, uk:Категорія:Єресі. --Lucio Di Madaura (disputationes) 00:21, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]
Per quello che sostieni qui sopra io noto anche questo:[2] dentro questo [3] quindi o si mette tutto o non si mette niente. Dal che possiamo inserire tra le eresie anche la Chiesa cattolica. Notiamo tutto per favore... non solo quello che va bene. cordialità --Xinstalker (msg) 00:36, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]
Per quanto riguarda questo argomento specifico, mi fido dell'opinione di Xinstalker che ha portato fonti e argomenti seri e attendibili.
Nt 04:10, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]
@Lucio di Madaura: ciao Lucio. Credo che i link che hai citato si traducono con categoria:Eresie e non categoria:Eretici. Qui vorrei discutere specificamente del problema cat:Eretici. Grazie. E' una settimana e non sembrano esserci state grosse partecipazioni alla discussione.--Wentofreddo 09:22, 15 mar 2009 (CET)[rispondi]

[a capo]: Ciao Wento: non è chiaro se vuoi parlare di "eretici" o "eresie"; all'inizio del thread parlavi di eresie... (?). In ogni caso, potrebbe forse far chiarezza riferire le eresie alle "ortodossie" che le ritengono tali. Ad es., il monofisismo è un'eresia del/dal cattolicesimo calcedoniano. D'altra parte, il fatto che i monofisiti non siano riusciti a "sfondare", comporta che già da tempo i monofisiti sono eretici, mentre i cattolici non vengono certo pensati come eretici del monofisismo... :) Sono convinto che si possa armeggiare con queste categorie (che, a ben pensarci, sono comunque storiche) senza cadere in un POV per quanto involontario. --Pequod76(talk) 15:35, 20 mag 2009 (CEST)[rispondi]

E' un bel caos la Categoria:Eresie, una miscellanea di persone e correnti che sostengono posizioni diverse da quelle ufficiali, ma (per lo più) interne alle loro chiese di appartenenza. Un esempio: Strigol'niki sembra essere un gruppo eretico all'interno della chiesa ortodossa russa; è categorizzato sotto Eresie, che a sua volta però è categorizzata sotto Cattolicesimo. ERGO: una eresia "ortodossa", che finisce nella categoria "cattolicesimo". E mi sembra che esempi del genere ce ne sono. Io penso poi che si debba distinguere tra "persone condannate per eresia" (in modo formale) e "movimenti ereticali" (che, in quanto tali, raramente vengono ufficialmente condannati, ma che "storicamente" sono considerati tali). --Croberto68 (msg) 16:21, 20 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Avviso di cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Daramulum», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Avversariǿ (msg) 23:04, 12 mar 2009 (CET)[rispondi]

Qualcuno avrebbe voglia di migliorare il Portale:Zoroastrismo? Al momento ha solo un'introduzione e un'immagine, così com'è è IMHO assolutamente insufficiente. {Sirabder87}Static age 13:29, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]

Ciao a tutti! Potreste dare un parere qui? Non ne so abbastanza per capire se si tratta di una voce enciclopedica. Buon wikilavoro! --Dedda71 (msg) 15:44, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]

Induismo, paragrafo Saggi e mistici indiani. Proposta[modifica wikitesto]

Perché non cambiare il titolo "Saggi e mistici indiani" in "Personalità legate all'Induismo"? Il concetto Indiano di mistico non è lo stesso che in Occidente, in India si dà un'autorevolezza superiore a quella che possiamo pensare agli Illuminati, gli Asceti, i Rishi o altro. Penso sia utile un titolo un po' più generico di quello che già esiste, che ne dite? Io' 81 (msg) 00:22, 18 mar 2009 (CET)[rispondi]

Nuova voce[modifica wikitesto]

Segnalo la creazione di Anticristianesimo.--JOk3R Dimmi tutto!! 23:23, 20 mar 2009 (CET)[rispondi]

Progetto:protestantesimo[modifica wikitesto]

Volevo realizzare questo progetto, se qualcuno è interessato mi faccia un fischio che se ne discute insieme.--Crepuscolo1910 (msg) 16:21, 22 mar 2009 (CET)[rispondi]

su it.wiki ci vorrebbe proprio; purtroppo non sarei in grado di aiutare Gregorovius (Dite pure) 21:09, 6 mar 2009 (CET)[rispondi]

Voce da rivedere[modifica wikitesto]

segnalo l'inizio dei sondaggi sull'enciclopedicità dei nunzi e delegati apostolici e degli arcivescovi metropoliti Gregorovius (Dite pure) 21:12, 24 mar 2009 (CET)[rispondi]

Non collaboro a questo progetto, non essendone competente, tuttavia vorrei segnalare l'imbarazzo in cui mi sono ritrovato quando, wikificando Ich habe genug, cantata scritta da Johann Sebastian Bach per la festa della Presentazione al Tempio (2 febbraio), mi sono trovato nell'imbarazzo a linkare la pagina verso la voce Candelora, che qualifica questa festa come cattolica ed accenna alla tradizione pagana. In realtà, è anche una festa molto importante nella tradizione ortodossa e poi... Bach era luterano e lurerana era la chiesa per cui l'opera è stata composta. Qualcuno potrebbe rimediare? Grazie--Anoixe (msg) 12:23, 27 mar 2009 (CET)[rispondi]

C'è Presentazione al Tempio, in effetti sarebbero da unire --RR 12:41, 27 mar 2009 (CET)[rispondi]
Mi parrebbe una buona idea--Anoixe (msg) 13:00, 27 mar 2009 (CET)[rispondi]

Avviso cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Settimana santa di Lanciano», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

"Nascita dei Vangeli"[modifica wikitesto]

Chiedo un parere sulla voce Nascita dei Vangeli, sospetta di POV (o di titolo errato). --DispAcc01 11:33, 1 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Ho letto la voce, un po' velocemente a dir la verità, data la sua lunghezza. Alcune impressioni:
  1. la materia è complessa, e mi sembra ancora in fase di discussione e di sviluppo
  2. certamente chi ha scritto è un cattolico e soprattutto ha fatto studi in materia; non è certo un principiante
  3. se si vuole rimettere mano alla cosa (ma non ne vedo un motivo urgente) è indispensabile una conoscenza di pari grado.
  4. il titolo non è errato; è così che i manuali di esegesi parlano della nascita dei vangeli (intesa come loro composizione). --Croberto68 (msg) 12:06, 1 apr 2009 (CEST)[rispondi]
Mi aspettavo una discussione nella relativa pagina di discussione, ma va bene lo stesso
  1. la voce è sostanzialmente ferma al febbraio 2007
  2. ...purtroppo il "POV" traspare troppo
  3. certamente
  4. il problema è costituito dal fatto che si presenta solo una versione, e neanche la più diffusa, quella della scuola esegetica di Madrid, senza nemmeno accennare alle altre ipotesi, che hanno un consenso più vasto. O la voce viene riscritta, o va rinominata per far capire che si tratta, appunto, di una ipotesi tra tante (e rivista in tal senso, rimuovendo affermazioni "assolutistiche"). --DispAcc01 13:09, 1 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Non so se continuare qui o nella discussione della voce. Cmq ho riletto il testo con più calma. Non so chi abbia scritto che si tratti di studi della scuola di Madrid; ma, secondo me, si tratta, né più né meno, che della posizione cattolica e (suppongo) anche della posizione protestante (visto che oramai sugli studi esegetici le due posizioni si sono di molto avvicinate, poichè condividono gli stessi strumenti di indagine ed analisi). Andrebbe di certo integrata con la teoria della Fonte Q, che manca completamente. E andrebbe anche riassunta (visto che si tratta di un vero e proprio trattato esegetico). Ma il mio sapere (e dunque il mio parere) in materia si ferma qui. Per fare il lavoro bisogna esserci dentro. --Croberto68 (msg) 13:24, 1 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Ho iniziato una discussione sull'uso inconsistente delle maiuscole per la parola "vangelo" in Discussione:Vangelo#Maiuscola_iniziale. --DispAcc01 19:51, 2 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Settimana santa[modifica wikitesto]

Ho messo un {{C}} alla voce Settimana santa perchè sembra più promozionale e non fa capire bene cosa sia la settimana santa per i cristiani. --Cirrosi epatica (msg) 23:19, 5 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Avviso di pagina in cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Portale:Zoroastrismo», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

{Sirabder87}Static age 23:55, 5 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Lista di demoni[modifica wikitesto]

La voce Lista di demoni, che dall'intestazione dovrebbe essere un elenco di creature classificate come demoni in base a diverse religioni, credenze e demonologie, contiene in realtà anche numerosissimi nomi di demoni, divinità e personaggi mitologici tratti da diverse opere letterarie (la Divina Commedia, la Tetralogia di Bartimeus, Le lettere di Berlicche, opere di R. A. Salvatore) e da mitologie varie. Non ha molto senso. IMHO credo che sarebbero da rimuovere tutti. Oppure si cambia l'intestazione della voce (ma si snaturerebbe completamente il senso della lista...). Pareri? --Quandary (msg) 19:02, 10 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Nuova versione template Etnie ebraiche[modifica wikitesto]

Avrei un proposta per una nuova versione di {{Etnie ebraiche}}, con i link corretti. L'ho temporaneamente messa [[Utente:Sannita/Benevento|qui]]. Ditemi che ne pensate. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 14:53, 17 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Vorrei far presente che gli ebrei non costituiscono in alcun modo una etnia o più etnie, ma sono un popolo che si esprime in differenti etnie. Forse sarebbe il caso di rinominare il template in questione come {{Popolo ebraico}} oppure {{Etnie del popolo ebraico}}. Per intenderci non esistono diverse 'etnie ebraiche' come il titolo in questione potrebbe suggerire, ma solo il fatto che il popolo ebraico si manifesta in diverse etnie. Farei molto attenzione a questo perché è un tema piuttosto delicato. --Xinstalker (msg) 15:34, 17 apr 2009 (CEST)[rispondi]
Assolutamente d'accordo con Xinstalker. --Cloj 15:36, 17 apr 2009 (CEST)[rispondi]
A me è soltanto capitato di vedere per caso il template. Quindi non c'entro. :) Favorevole allo spostamento al titolo corretto, comunque. -- Sannita - L'admin (a piede) libero 19:58, 17 apr 2009 (CEST)[rispondi]
Se sei interessato all'argomento ebraismo ti consiglio vivamente, come introduzione, Ebraismo di Norman Solomon (professore al Dipartimento di Studi Ebraici della Università di Oxford). E' un libro assolutamente snello e godibile (te lo consiglio vivamente) sono circa 150 pagine ed è pubblicato dalla Einaudi. A pagina 2 sono riportate diverse foto a dimostrazione di come siano tante le etnie differenti che compongono il popolo ebraico. Ci sono persone con i capelli chiari e gli occhi azzurri fino a persone di colore. --Xinstalker (msg) 21:23, 17 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Ebrei polacchi e Falascià, ebrei yemeniti e italiani. Tutti (solo per apparente paradosso) figli di Abramo: un non-ebreo venuto da Ur dei Caldei. L'Ebraismo è una cultura che ha attraversato i millenni, carica di valori alti, che non ha mai avuto bisogno dei lacciuoli di uno stantio e asfittico concetto di etnia. --Cloj 22:36, 17 apr 2009 (CEST)[rispondi]

@Cloj: Secondo la tradizione ebraica Avraham è il primo patriarca del popolo d'Israele ed il termine ebraico Yivrì, in italiano Ebreo, viene usato per la prima volta nel Libro del Tanakh Genesi proprio in riferimento a lui: è quindi il primo Ebreo della storia. Quanto poi alla questione secondo cui nella discendenza successiva soltanto Yitzchak e Yaakov, gli altri due Patriarchi del popolo ebraico, siano considerati ebrei diversamente da altri discendenti di Avraham o dello stesso Yitzchak, ciò dipende dal fatto che fino al Matan Torah sul Monte Sinai (il Dono della Torah al popolo ebraico) la Legge divina (la Halakhah) possedeva più mobilità e un più ampio spazio di movimento (ovviamente da parte di Dio che comunque anche prima del Sinai mantenne la valenza ed il carattere della legge della Torah anche per Avraham, Yitzchak e Yaakov). --Chashmal (msg) 07:40, 23 apr 2009 (CEST)[rispondi]

OK. Ma che senso ha parlare di un mito-fondatore basandoci proprio sulla Bibbia che quel mito-fondatore crea e sviluppa? A questo punto bisognerebbe capire - dunque con lo strumento del raziocinio e non con la nostra fede o passione - come mai Noè mettesse al mondo al tempo stesso il progenitore dei semiti, dei camiti e di quelli che con molta buona volontà, sono stati definiti "indo-europei" (cfr. La Sacra Bibbia, Edizioni paoline, Roma, 2000, V edizione, Genesi, IX:18-19, p. 22, nota), con buona pace dei Cinesi, Giapponesi, Indonesiani, amerindi e così via per i quali la Bibbia non ha avuto alcun occhio d'attenzione. Abramo, poi, veniva da Ur dei Caldei. Dunque era mesopotamico. A parte queste insulse argomentazioni che hanno un profondo interesse storico-religioso ma non certo scientifico, il problema sta nel significato che si vuol dare al termine ebraico Yivrì, che non sembra logico attribuire a un'etnia quanto piuttosto a un modo di produzione (spostarsi, nomadare, girare, muoversi). Un po' come "arabo" o "cosacco", insomma. Parlare di ebrei come di un'etnia è (non solo per me) un nonsenso scientifico. Parlare di "cultura" è invece tutto un altro paio di maniche e solletica la mia curiosità e il mio totale rispetto. Ma non voglio addentrarmi in una discussione irta di potenziali veleni (toccare certi temi, oggi come oggi, è di moda ma non certo per agevolare riflessioni critiche), quanto sottolineare la necessità di andar molto cauti nel parlare di "etnie ebraiche". Tutto qui. --Cloj 14:18, 23 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Parlando con Cloj si è chiarito che è scorretto parlare di etnie ebraiche e, anche in merito ai Ghiurim, le conversioni all'Ebraismo, è più consono parlare di popolo ebraico poiché in ogni caso si parla di inclusione nel popolo ebraico, --Chashmal (msg) 16:03, 23 apr 2009 (CEST)[rispondi]

A proposito dell'insesistenza delle "etnie ebraiche" o della etnia ebraica: http://www.corriere.it/esteri/09_maggio_22/stati_uniti_prima_donna_afroamericana_rabbino_farkas_f001ad0e-46ea-11de-a4e0-00144f02aabc.shtml --Xinstalker (msg) 10:01, 30 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Cambiare i dati della Religione in Albania[modifica wikitesto]

La religione in ALbania secondo i dati messo non è corretta , poi che 70+20+10=100% , e al mondo non esiste uno stato con una percentuale cosi alta di credenti . Inoltre stiamo parlando di uno stato laico con maggioranza agnostica o atea .

http://www.state.gov/g/drl/rls/irf/2006/71364.htm

http://www.adherents.com/Na/Na_472.html

questo poi va in contro con gli altri dati per Wikiepdia English , Wikipedia Français e Wikipedia in lingua albanese .

http://en.wikipedia.org/wiki/Religion_in_Albania Quei dati sono dell'anno 1930 , e questi sono dopo l'anno 1992 (dopo che fu tolto l'ateismo di stato)

Spero nel vostro intervento !

Filosemitismo[modifica wikitesto]

Vi segnalo la voce Filo-semitismo, da me ampliata e salvata dalla cancellazione, meritevole di essere controllata, insieme alla relativa pagina di discussione. --93.144.251.230 (msg) 18:46, 24 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Un ringraziamento per il buon lavoro fatto. La voce è inoltre assai utile sotto un profilo storico, culturale e morale, ed è suscettibile di miglioramenti (nel senso di "ampliamenti"). --Cloj 22:39, 24 apr 2009 (CEST)[rispondi]
La pagina «Center for Spiritual Awareness», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Aum Shinrikyo», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione per la 2 ª volta.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Roy Eugene Davis», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Ma che stai a dì? La pagina di cancellazione di Aum Shinrikyo ridirige ad una pagina archiviata!!! --Xinstalker (msg) 21:34, 27 apr 2009 (CEST)[rispondi]
Ho corretto, scusa scusa!! :) Goddess Petra (msg) 21:46, 27 apr 2009 (CEST)[rispondi]


La pagina «Liismo», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Xuanyuanjiao», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
La pagina «Yoismo», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)


IMHO Petra ha sicuramente posto l'attenzione su voci fatte male, con poche fonti (o con fonti totalmente assenti), difficili da verificare e probabilmente di importanza limitata. Ma, sempre a mio parere, credo che alcuni giudizi siano stati un po' "affrettati", e basati su una conoscenza incompleta di argomenti sicuramente non semplici. Liismo (Li-ism) e Xuanyuanjiao ad es. non sono bufale, ma religioni nate e praticate a Taiwan. Nutro parecchi dubbi anche sul Cristopaganesimo (o meglio paganesimo cristiano), che è la corrente di cui fa parte ad es. la Wicca cristiana: è sicuramente una corrente minore e di portata limitata, ma non so se si possa liquidarla, anche questa, come semplice bufala. Che ne pensate? --Dedda71 (msg) 02:39, 29 apr 2009 (CEST)[rispondi]
I nuovi movimenti religiosi nascono quotidianamente come funghi. Ed è giusto che nascano essendo un diritto fondamentale dell'individuo credere in quello che gli pare. Detto ciò un tale movimento diventa oggetto di Wikipedia quando compare in fonti 'attendibili' e 'verificabili'. Ovvero quando emerge come dato culturale. Per quanto concerne le voci in questione alcune a mio avviso vanno certamente mantenute anche se con i template che ne avvertano la incompletezza. Poi avremo tempo di completarle. Ho detto la mia. cordialità --Xinstalker (msg) 09:04, 29 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Antico Cristianesimo[modifica wikitesto]

Ciao, ho fatto la Categoria:Episodi dell'Antico Testamento.. se vi venisse in mente qualche pagina da metterci, io non ho trovato molto. Ciao! --SailKo FECIT 11:07, 1 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Secondo il Devoto-Oli il dèmone "è uno spirito interposto fra il mondo divino e quello dell'esperienza sensbile". Il demònio è invece lo "spirito provocatore di tutto il male". Non così per wikipedia dove i due termini sono confusi e sovrapposti. Vorrei ricostruire la pagina di Demone ricostruendone il significato nella cultura religiosa classica da cui questo termine deriva: (gr. dáimōn) con questo termine, nella religiosità classica, infatti si identifica un essere intermedio tra la realtà divina degli dei e il mondo umano con il compito di mediare tra i due ambiti (Senocrate). In ambito platonico si indica con il termine dáimōn anche l'anima imprigionata nel corpo a seguito di una colpa e da cui cerca di liberarsi, mentre in ambito più tardo ai demoni si inizia ad attribuire la possibilità di elevarsi sul piano degli dei o, per i demoni inferiori, addirittura di morire (Plutarco). Per Plotino sono dotati di voce e si muovono anche su un piano materiale, essendo generati dall' Anima del mondo e a una classe di demoni, gli Erotes, è consentito di aspirare al "bello". Con Proclo i demoni, insieme agli angeli e agli eroi, rappresentano il secondo aspetto triadico dell'anima. Ovviamente ci sarà anche Socrate. Il tutto con tante fonti. Prima di smontare la pagina vorrei il consenso della comunità. Grazie --Xinstalker (msg) 10:27, 2 mag 2009 (CEST) La confusione e errata sovrapposizione tra i due termini (dèmone e demònio) dipende dal loro plurale apparentemente simile:[rispondi]

  • dèmone diviene dèmoni
  • demònio diviene demòni.

--Xinstalker (msg) 10:35, 2 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Vero. Nbit 10:45, 2 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Orbene. Nessuno ha da ridire se fra qualche giorno sdraio la voce Demone per ricostruirla totalmente nel senso sopracitato, lasciando ovviamente una disambugua a Demonio?--Xinstalker (msg) 12:58, 4 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Mitologia indiana/indù/induista[modifica wikitesto]

Per maggior visibilità, vi segnalo una discrepanza da sistemare: la voce mitologia indiana è contenuta nella Categoria:Mitologia induista. Ammettendo che siano sinonimi (sono molto ignorante in materia), per omogeneità e coerenza la voce e la categoria principale dovrebbero usare lo stesso titolo. Quale, in questo caso? Se la nomenclatura "induista" è quella corretta, allora bisogna ricategorizzare lì anche queste voci:

sulle quali è apposta l'inesistente (per ora?) Categoria:Mitologia indiana. ary29 (msg) 20:06, 7 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Perché mitologia se si parla di una religione vivente e praticata anche da cittadini italiani? Allora mettiamo i santi, gli angeli cristiani etc.etc. nella mitologia cristiana. Quindi né mitologia indianamitologia induista ma divinità indiane. Spero che qualcuno si accorga della grave gaffe e rimedi subito. Altrimenti sono qui battagliero (nessuna enciclopedia fa più di questi errori terminologici da almeno dieci anni...). Per favore Ary29 provvedi a correggere subito!!! grazie --Xinstalker (msg) 23:56, 7 mag 2009 (CEST)[rispondi]

In realtà "mitologia indiana" è un termine ombrello utilizzato per indicare il corpus dei racconti e temi mitici trattati nei testi sacri scritti in India e che sono alla base di varie religioni professate in India, non solo dell'Induismo (cfr en:Indian mythology). Dato che la voce mitologia indiana tratta di fatto della mitologia induista se non vi sono obiezioni la sposterei a questo titolo, eliminando anche la categoria:Mitologia indiana, spostando le voci di quella nella categoria:Mitologia induista. --Fantomas (msg) 09:30, 8 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Mi rimangio ciò che ho scritto frettolosamente prima. Pensavo fosse un elenco di divinità indiane (cfr. en:Category:Hindu gods) vedi qui [4] vi pregherei di non confondere le due cose. Così Daityas andrebbe inserito in categoria: Divinità indiane e non solo in categoria:Mitologia indiana. Inoltre l'attuale categoria "Divinità induiste" andrebbe spostata in "Divinità indiane" in quanto l'Induismo è solo una forma della religiosità inerente a queste divinità insieme al Vedismo e al Brahmanesimo. --Xinstalker (msg) 10:05, 8 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Riassumendo occorre riportare le divinità indiane in una categoria apposita e le voci inerenti ai racconti mitici indiani nella categoria mitologia indiana (e non induista come giustamente rilevi). Noto che ancora non abbiamo una categoria sui miti ebraici e quelli cristiani (en:Christian mythology) . Eppure sono ri-usciti recentemente ad esempio degli ottimi lavori (Graves e Patai ne elencano 61 in Miti ebraici Longanesi 2008) penso che mi darò presto da fare in tal senso. :-) --Xinstalker (msg) 10:27, 8 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Propongo di rinominare la categoria:Divinità induiste in categoria:Divinità indiane[modifica wikitesto]

in quanto spesso l'Induismo è solo una forma della religiosità inerente a diverse di queste divinita insieme al Vedismo e al Brahmanesimo. Se siamo d'accordo come possiamo rinominare tale categoria? --Xinstalker (msg) 10:09, 8 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Condivido. --Dedda71 (msg) 08:15, 11 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Giusti tra le nazioni[modifica wikitesto]

Discussioni categoria:Giusti tra le nazioni. --Jaqen [...] 11:52, 12 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Cristiani naturisti !!??[modifica wikitesto]

Qualcuno può verificare questo paragrafo Naturismo#Cristiano_naturisti? --Bramfab Discorriamo 10:18, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Tradizione ebraica o altro?...[modifica wikitesto]

Scorrendo alcune pagine trattanti argomenti biblici si trovano spesso riferimenti a testi per il canone ebraico apocrifi messi sotto titoli come "Nella tradizione ebraica": trovo che questo sia un errore tecnico che deve essere risolto; avrebbe infatti più senso che in un paragrafo intitolato "Tradizione ebraica" si citino soltanto testi appartenenti alla tradizione ebraica appunto: molti sono gli esempi in cui compare questo errore, praticamente quasi tutte le pagine. Che si fa? In attesa di risposte saluto, --Chashmal (msg) 14:42, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Non è solo un errore "tecnico" ma di contenuto. La tradizione ebraica è una cosa, la tradizione apocrifa ebraica è un'altra. Andrebbe specificato e contestualizzato il tutto. Che si fa? Si rimette mano alle voci... Buon lavoro! ;-) --Xinstalker (msg) 14:52, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Tradizione o ortodossia?? Mi spiego con l'analogia della tradizione cristiana: abbiamo molti vangeli apocrifi, non fanno testo nella ortodossia o dottrina religiosa, ma sono stati e sono tutt'ora fonte di ispirazione per dipinti religiosi presenti nelle chiese. Quindi il loro contenuto fa parte della tradizione cattolica. oppure nell'ebraismo abbiamo avuto lo sviluppo parallelo di una tradizione e di una tradizione apocrifa? Non confondiamo una dottrina religiosa insegnata da un clero con la tradizione storica di un popolo, altrimenti cadiamo nell'integralismo.--Bramfab Discorriamo 17:27, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]
No il Vangelo di Tommaso non fa parte della tradizione cattolica, ma della tradizione apocrifa cristiana. Il fatto che nell'arte siano rappresentati eventi lì riportati fa di quell'arte un arte che rappresenta delle tradizioni apocrife, non fa di quelle tradizioni apocrife delle tradizioni cattoliche. Apocrifo non è una parolaccia è una attribuzione, in questo contesto, nel contesto religioso, di canonicità. Se non piace possiamo meglio ancora definirlo "tradizione cristiana non canonica" o "tradizione ebraica non canonica" ovvero a cui oggi non è riconosciuta la canonicità. Ma da lì non si scappa. Non è questione di integralismo ma di definizione: asserire che il Vangelo di Tommaso è nella tradizione cattolica o delle chiese cristiane oggi esistenti è asserire il falso. Questo non vuol per niente dire che è più o meno storico del Vangelo di Giovanni. Sono livelli logici diversi. Cordialità--Xinstalker (msg) 18:13, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Infatti la maggioranza degli ebrei o di chi aderisca agli insegnamenti della Torah è ben cosciente che l'insegnamento della Torah debba avvenire da parte di riferimenti come i Rabbini che si attengano al Canone ebraico, tranne qualche caso isolato che resta comunque tale. --Chashmal (msg) 18:20, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Nell'ebraismo il concetto di Tradizione è, anche secondo quanto già espresso da Alexandre Safran in merito alla Cabala come trasmissione da Maestro ad allievo o da Dio al prescelto, la trasmissione della parola e della sapienza divine già iniziata in modo più esplicito da Dio a Moshè che poi la trasmise a Yeoshua, Yeoshua la trasmise agli Anziani e gli Anziani ai Profeti; ed i Profeti la trasmisero ai membri della Grande Assemblea... (Talmud, Pirké Avòt). Secondo questo principio la Legge e la Sapienza ebraiche devono essere regolate ed inserite in ambito rigorosamente attinente. Non è vero che chiunque possa avere il diritto di azzardare interpretazioni dei Testi e, quando queste avvengano, ciò resta nell'ambito di regole interpretative e secondo le fonti riconosciute. Così nell'Ebraismo, --Chashmal (msg) 19:32, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Se intendiamo tradizione come sinonimo di dottrina (tramandata sia oralmente o in forma scritta concordiamo), ma in tal caso sarebbe utile usare il termine dottrina o canone, meno ambiguo. Se con tradizione si intende si intende quello che globalmente un popolo (o una massa di fedeli) metteva in relazione con la religione (incluso usi, costumi, esteiorita' forme d'arte e tutto quanto concorre a formare il vivere religioso) occorre inserire anche i cosidetti apocrifi senza alcun scandalo. Non serve esplicitare di tradizione cristiana non canonica quando, per esempio si sottointende che i re magi fossero tre, si segue semplicemente la tradizione, anche sapendo che nessun testo canonico afferma che fossero tre e dall'altra parte nessuno parlera' di eresia. Se parliamo di trasmisssione da maestro ad allievo piu' che di tradizione userei quindi il termine dottrina, credenza nel cristinesimo, come nell'ebraismo e in ogni altra religione che prevede una trasmissione del sapere generazionale.--Bramfab Discorriamo 20:16, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]
I tre re magi sono precisamente una "tradizione cristiana non canonica". L'eresia non significa nulla.--Xinstalker (msg) 15:23, 15 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Sono d'accordo per l'uso del termine tradizione come si fa comunemente; resta il fatto però che nell'Ebraismo, nella religione ebraica, gli apocrifi restano tali tanto da non avere alcuna influenza sugli usi e sui costumi degli ebrei. --Chashmal (msg) 22:29, 14 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Ora, se nessuno è contrario, correggo i titoli "Tradizione ebraica" dei paragrafi dove compaiono testi apocrifi con "Tradizione ebraica non canonica" perché potrebbero anche indurre in errore i lettori. --Chashmal (msg) 10:37, 15 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Se ho capito siamo d'accordo tutti. Tutto questo inerisce, giova ricordarlo, non a giudizi di valore ma a classificazioni. Ciò che è canonico non è più vero o più bello di ciò che non è canonico. Ciò che è canonico è tale solo perché compare in un determinato canone. I vangeli canonici sono quelli riconosciuti oggi dalle chiese cristiane, sono canonici perché appartengono al loro canone. I tre magi è una tradizione, (tradizione in quanto tutt'oggi viene citata) tuttavia non è canonica perché non compare in quei canoni. --Xinstalker (msg) 15:23, 15 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Non erano poi così tante le pagine con questo errore: ho corretto solo Mosè :) Va beh, però ora sappiamo come comportarci se dovessimo trovarci difronte a questo o simili errori. Ciao,--Chashmal (msg) 17:14, 15 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Riti liturgici[modifica wikitesto]

Ciao, vedo che è stata creata una categoria relativa ai Categoria:Riti liturgici cattolici, che elenca però voci che non riguardano solo il cattolicesimo, ma tutte le confessioni cristiane. Grazie a Dio, la liturgia non è (ancora!) una discriminante tra le varie confessioni cristiane: infatti, per es., il Rito bizantino (o costantinopolitano o greco) è utilizzato sia da cattolici che da ortodossi (così pure il Rito armeno). Categoria:Anno liturgico e Categoria:Liturgia delle ore sono categorie generali cristiane, non solo cattoliche. Tutto questo è nato perché volevo creare le voci su Rito alessandrino, Rito antiocheno e Rito caldeo, ma non posso catalogarle sotto la categoria:Riti liturgici cattolici. Occorre creare una categoria superiore, relativa ai riti liturgici cristiani, senza distinzione confessionale. Che ne dite? --Croberto68 (msg) 15:09, 19 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Aggiungo un'altra cosa. Il Template:Chiese sui iuris, nel quale sono inserite anche le varie forme di riti liturgici cristiani, sembra identificare i riti esistenti con il cattolicesimo. Faccio un esempio: il rito bizantino, oltre ad essere il rito proprio delle comunità greco-cattoliche, è anche il rito proprio di tutte le chiese del mondo ortodosso; questo non viene chiarito nel template suddetto, che anzi, a mio avviso, crea confusione. Alla voce Chiesa sui iuris vi è un elenco dei riti e delle chiese che li adottano: orbene, qs stessi riti sono adottati e seguiti anche dalle chiese cristiane acattoliche (l'unica differenza, semmai, è che noi cattolici durante il rito eucaristico preghiamo per il Papa di Roma, gli acattolici ovviamente no). --Croberto68 (msg) 16:20, 19 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Città Santa[modifica wikitesto]

Ho disambiguato Città Santa, ma certamente non sono all'altezza di un ampliamento, pertanto segnalo agli esperti.rago (msg) 19:41, 19 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Rabbini della Terra d'Israele[modifica wikitesto]

Tra varie liste dei Rabbini si trovano le definizioni "Rabbini palestinesi" o "Rabbini Israeliani": il primo caso risulta sempre erroneo in quanto il termine "palestinesi" si riferisce ad un momento storico non correlato alla natura dell'origine degli ebrei o dei Rabbini in particolare, Palestina riferito agli ebrei è infatti un termine relativo e non universale, soprattutto per la lista in esame; anche "Israeliani" non andrebbe bene per quei Rabbini come Shammai vissuti precedentemente alla fondazione dello Stato d'Israele. Credo che per i Rabbini vissuti prima della fondazione dello Stato d'Israele sia più corretta, anche storicamente, la definizione "Rabbini della Terra d'Israele" o "Rabbini della diaspora Babilonese" o altro ancora ma su questa linea; quanto poi ai Rabbini con passaporto Israeliano credo possa andare bene "Rabbini Israeliani". In attesa di risposta saluto, --Chashmal (msg) 11:42, 20 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Io non so tra l'altro come correggere: chiedo per favore se c'è qualcuno che possa farlo. Grazie, --Chashmal (msg) 15:20, 20 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Posso solo condividere ciò che sostieni. Eppure dovrebbe essere chiaro che rabbino palestinese non c'azzecca davvero nulla, che vuol dire? ... --Xinstalker (msg) 17:38, 20 mag 2009 (CEST)[rispondi]
E' un'indicazione geografica di dove il tizio è vissuto. Visto che per Palestina si intende: "una regione storica del Vicino Oriente compresa tra il Mar Mediterraneo ed il fiume Giordano. Attualmente il suo territorio è diviso tra lo Stato di Israele, i territori palestinesi, ed in parte tra Giordania, Libano e Siria, ovvero l'area del Mandato britannico della Palestina (1920-1948) ad ovest del fiume Giordano." mi sembra perfettamente funzionale. --ïɭPiʂḁɳʘ aka Fungo (D) 10:21, 21 mag 2009 (CEST)[rispondi]
Quindi tu stai sostenendo che siccome "Terra di Israele" è solo una percezione degli ebrei di oggi e dei rabbini dell'epoca, non esistendo come entità statale all'epoca, occorre rivolgersi enciclopedicamente ad una generica entità geografica regionale. Ok! Carlo Pisacane che invece era un cittadino chiaramente del Regno delle Due Sicilie quindi non è è stato un patriota italiano (non esisteva l'Italia come fa ad essere italiano, mica si può far riferimento alla sua percezione di essere italiano e a quella nostra di oggi! No? ) ma un rivoluzionario del Regno delle Due Sicilie che lottava per l'unità d'Italia. Mi hai convinto che faccio procedo alle relative correzioni per Pisacane e per un centinaio di altri personaggi non solo italiani? Ovviamente con relative categorie, tutte un po' imprecise. :-) --Xinstalker (msg) 10:51, 21 mag 2009 (CEST)[rispondi]

E' la prima volta volta che mi capita di trovare un'espressione di questo genere "rabbini palestinesi"... Tra l'altro oggi per "Palestinese" non si intendono gli ebrei ma parte degli Arabi che vivono in Israele e nei dintorni; inoltre non ha assolutamente senso proprio perché nella storia dei tempi passati, anche quando vissero questi Rabbini elencati ed altri cui si riferisce impropriamente il termine "Palestinese", i confini ebraici non erano gli stessi di quanto storicamente si è definito "Palestina": non ha quindi senso neanche "geografico-storicamente". Ciao, --Chashmal (msg) 10:35, 21 mag 2009 (CEST)[rispondi]

PS: Per farla semplice: gli ebrei sono ebrei ebrei, non palestinesi; è un errore abnorme. --Chashmal (msg) 10:38, 21 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Usate FineIncipit nel template bio e categorizzate manualmente. --Il palazzo ^Posta Aerea, dal 2005^ 14:15, 21 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Fino a quando nella Discussione/Bio non mi danno il consenso definitivo e totale per intervenire io non posso fare niente; infatti non ha senso usare FineIncipit perché si lascerebbe "Palestinesi" e non va bene: la cosa deve essere risolta totalmente. Credo che uno tra i tanti motivi sia quello che il concetto di Stato inizia dopo la definizione di Terra d'Israele, sempre valida per noi ebrei, avvenuta prima di "Palestina" ed usata unitamente a questa: resta il fatto che, sebbene anche in passato alcuni ebrei usassero comunque anche il termine "Palestina" oltre a quello "Terra d'Israele", è più corretto "Terra d'Israele" soprattutto se riferito appunto ad ebrei. Ma "Rabbini palestinesi" "proprio non ci sta": non si può coniare su wikipedia (o altrove, questo non lo so) la definizione "ebrei palestinesi"; ognuno tiene alla definizione della propria identità. Non so più come dirlo... --Chashmal (msg) 14:52, 21 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Non c'è bisogno di consenso, le modifiche al template:Bio che hanno portato alla definizione di |FineIncipit= e |Categorie= servivano proprio a evitare questi casi. E in casi estremi si possono tranquillamente omettere i campi nazionalità (quindi palestinesi) e attività, cfr. Maometto e Anna Maria Pertl, l'importante è specificare una categoria oltre al fineincipit.
Procedi pure, i campi servono a questo, e c'era largo consenso quando vennero introdotti!
Non serve ulteriore consenso, te lo dice uno che veglia da anni quella pagina e fu tra i promotori del consenso per avere quei campi, evitando le storture dell'accoppiata nazionalità+attività obbligatorie. --Il palazzo ^Posta Aerea, dal 2005^ 21:47, 21 mag 2009 (CEST)[rispondi]

✔ Fatto Creata Categoria:Rabbini della Terra d'Israele --Il palazzo ^Posta Aerea, dal 2005^ 21:47, 24 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Testata Portale Religione[modifica wikitesto]

Attualmente il testo lo spirito divino soffia dove vuole è certamente confessionale. Vorrei sostituirlo con una citazione di Nathan Söderblom indubbiamente molto più universale.

Sacro è la parola fondamentale in campo religioso; è ancora più importante della nozione di Dio. Una religione può realmente esistere senza una concezione precisa della divinità, ma non esiste alcuna religione reale senza la distinzione tra sacro e profano. Nathan Söderblom

Se nulla osta procedo. --Xinstalker (msg) 17:26, 20 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Mariologia[modifica wikitesto]

Ho segnalato la voce Mariologia come possibile ricerca originale. Cercasi qualche esperto in materia. --Goro (msg) 11:44, 23 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Link a portali di Religioni in voci di geografia[modifica wikitesto]

Ciao, vorrei segnalare un vizio formale. In diverse voci di Comuni e Città è inserito in calce il link al Portale:Ebraismo sulla base dell'esistenza di una comunità ebraica, nel presente o nel passato. Penso che tali link siano inappropriati per i seguenti motivi:

  1. I link ai portali nelle voci devono essere limitati a portali tematici strettamente attinenti, evitando i link per estensione ad aspetti particolari.
  2. Per coerenza, ammettendo collegamenti di questo genere, la voce di una città, per sua natura multietnica e multireligiosa, potrebbe contenere 10 link ai portali di specifiche religioni
  3. La categorizzazione specifica è di per sé esaustiva ai fini di un'aggregazione di voci

Stavo iniziando a rimuovere questi collegamenti perché inappropriati, ma non vorrei generare un conflitto per una mia opinione, perciò mi sono fermato, ma gradirei sentire un po' di opinioni in proposito ed eventuali proposte operative. Da parte mia propongo la rimozione di questi link che possono creare precedenti di difficile gestione in un secondo momento e lasciare solo i collegamenti di attinenza generale. Grazie per l'attenzione --Furriadroxiu (msg) 23:08, 7 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Vangelo di Giuda e Rennes-le-Chateau[modifica wikitesto]

Segnalo una discussione sull'accostamento tra il Vangelo di Giuda e il "tesoro" di Rennes-le-Chateau: Discussione:Vangelo di Giuda#Vangelo di Giuda e Rennes-le-Chateau. --DispAcc01 13:29, 12 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Avviso di cancellazione[modifica wikitesto]

La pagina «Mario Rossi (vescovo)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Avversariǿ (msg) 19:03, 12 giu 2009 (CEST)[rispondi]


Avviso di cancellazione[modifica wikitesto]

Qui in questa pagina Wikipedia:Pagine da cancellare/La Stella del Mattino si sta votando la cancellazione della voce La Stella del Mattino. Invito tutti a partecipare alla votazione. Per quanto mi riguarda sono favorevole al mantenimento altrimenti, per coerenza enciclopedica propongo la formazione di un gruppo che passi al vaglio tutte le organizzazioni religiose di qualsiasi fede per verificarne la enciclopedicità stabilendone prima dei rigorosi criteri onde evitare manipolazioni, strumentalizzazioni e confessionalismi purtroppo diffusi anche qui su Wikipedia. saluti --Xinstalker (msg) 10:11, 18 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Vorrei un parere sull'inserimento di Shekhinah nella Vetrina[modifica wikitesto]

Salve: vorrei una vostra opinione sulla voce da me scritta Shekhinah e se ritenete che sia già pronta o meno per il suo inserimento nella segnalazione della Vetrina. Potete scrivermi nella mia pagina di discussione. Grazie, --Chashmal (msg) 13:26, 25 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Incipit sbagliato[modifica wikitesto]

Secondo me la citazione di Nathan Söderblom è inappropriata perchè a me pare blasfema, in quanto non c'è nulla di più importante di Dio. Propongo di usare invece L Regola d'oro che è presente nel Dipinto alle Nazioni Unite (The Golden Rule di Normann Rockwell 1894-1978) DO UNTO OTHERS AS YOU WOULD HAVE THEM DO UNTO YOU, Fà agli altri quello che vorresti fosse fatto a te.--Marc.soave (msg) 17:57, 25 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Non direi proprio che sia blasfema per almeno tre ragioni: una non lo è e questo è evidente di per sé; la seconda è che Nathan Söderblom era, oltre che un Premio Nobel e un famoso storico delle religioni, anche un fervido cristiano e pastore protestante; la terza è che tale definizione è accolta tra i massimi studiosi delle religioni come il cattolico Julien Ries (cfr. il primo volume della sua opera omnia pubblicato recentemente dalla Jaca book). Qualsivoglia riferimento a "Dio" esclude alcune religioni come quella buddhista. Questo è un portale delle religioni non un portale delle religioni abramitiche. Come Wikipedia è una enciclopedia non una enciclopedia religiosa. Spero di essermi spiegato. Cordialità --Xinstalker (msg) 18:54, 25 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Quoto in pieno. --Cloj 15:19, 26 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Ho aperto un vaglio per questa voce, spero che qualcuno possa contribuire ad ampliarla con informazioni a livello locale. io credo di aver fornito una buona base. Fatemi sapere --Gigi er Gigliola 11:33, 17 giu 2009 (CEST)[rispondi]

portale ebraismo in Italia[modifica wikitesto]

Studiando gli ottimi contributi di Gabriele Boccaccini meditavo di riunirli per creare un portale sull'ebraismo in Italia. Potrebbero esserci dei volontari per dare una mano ? --Gregorovius (Dite pure) 14:15, 27 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Apostolato significa Evangelizzazione?[modifica wikitesto]

Apostolato era senza voce, ne ho fatto un redirect ad Evangelizzazione. E' corretto? rago (msg) 10:41, 28 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Mica tanto. Di apostolato ad esempio i trattati di storia delle religioni parlano in tutto il mondo quando si vogliono riferire all'opera di proselitismo islamico di Maometto. Un "apostolo" è semplicemente un "inviato (da Dio)". Qualsiasi Inviato. Qualsiasi Dio. Cloj 14:29, 28 giu 2009 (PC maledettamente rallentato e firma aggiunta dopo... scusatemi!)
Concordo con Cloj. Dal dizionario: "apostolato, ...l'opera di chi s'impegna attivamente a promuovere la diffusione di idee religiose, morali, sociali, politiche, o di chi dedica tutto se stesso alla propria professione o missione". --Medan (msg) 14:36, 28 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Beh, provvedete ;-)rago (msg) 16:20, 28 giu 2009 (CEST)[rispondi]
OK, Comunque grazie per aver cercato di aggiungere un altro mattoncino al comune lavoro di miglioramento di WP. Ciao. --Cloj 16:44, 28 giu 2009 (CEST)[rispondi]
A dire la verita' pensavo a qualcosa di piu' costruttivo (sic!) di uno zuccherino, magari una disambigua, visto che Speciale:PuntanoQui/Apostolato presenta una decina e piu' di ricorrenze in entrata...rago (msg) 17:02, 28 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Categorie luoghi santi[modifica wikitesto]

Mi pare che i luoghi religiosi non siano ben categorizzati perché in Categoria:Religione abbiamo sia Categoria:Città di pellegrinaggio, sia Categoria:Luoghi di spiritualità, quest'ultima comprendente Categoria:Mete di pellegrinaggio e Categoria:Santuari.

Io invece semplificherei sia i nomi che l'albero delle categorie, creando un'unica Categoria:luoghi santi (ex luoghi di spiritualità) in cui mettere Categoria:città sante (ex città di pellegrinaggio), Categoria:santuari e le voci dell'ex categoria mete di pellegrinaggio (anche perché ogni luogo santo è teoricamente luogo di pellegrinaggio). Lucio Di Madaura (disputationes) 15:24, 29 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Come si fa? Si distingue tra Religioni o va bene intendere in senso generale? --Chashmal (msg) 22:40, 29 giu 2009 (CEST)[rispondi]
È opportuno distinguere fra religioni. --Cloj 05:08, 30 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Sì, la sottocategorizzazione per religioni è ovvia e la davo per scontata. Il mio intervento verteva sulle categorie madri. Se non ci sono obiezioni potrei cominciare a sistemarle secondo proposta. Lucio Di Madaura (disputationes) 12:53, 30 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Vai con la mia benedizione (ebraico-cristiana-islamica-buddista-induista-ecc.: fai tu). --Cloj 14:11, 30 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Suggerirei "luoghi sacri": il termine Sacro è certamente utilizzato in ambito scientifico oltre che interreligioso. "Santo" invece non è utilizzato in ambito scientifico e sulla sua "interreligiosità" avrei qualche dubbio. --Xinstalker (msg) 15:34, 30 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Per me va bene anche "sacro", l'importante è razionalizzare le categorie e semplificarne i nomi. Proponevo "santo" perchè ho sempre sentito parlare di città sante dell'Islam (es. Kairouan) e su Hinduismo della Laterza leggo il titolo di un paragrafo "luoghi santi e pellegrinaggio" (p. 230). vedo adesso che esiste anche la Categoria:Città Sante islamiche e soprattutto Categoria:Luoghi dell'Islam e che non sono collegate alle categorie che avevo citato sopra. Lucio Di Madaura (disputationes) 23:55, 30 giu 2009 (CEST)[rispondi]
"Luoghi santi" è un termine di comune utilizzo e diffuso ovunque. Ma il termine "santo" non lo riscontri nelle discipline di scienza delle religioni (antropologia del sacro, fenomenologia del sacro, storia delle religioni). Probabilmente perché uno dei suoi iniziatori Rudolf Otto ha titolato la sua opera maggiore come "Il Sacro". Di seguito Mircea Eliade e Julien Ries, nonché Nathan Söderblom hanno confermato questa scelta terminologica oggi universalmente condivisa. Santo e Sacro hanno in origine due significati diversi dove sacro è probabilmente più antico, successivamente i significati si sono sovrapposti. Leggiti la voce Sacro credo ti possa interessare al riguardo. Vabbè poi fa come te pare... sono cose di dettaglio. Però se vogliamo organizzare in futuro questo Progetto in modo coordinato seguendo la scienza delle religioni (o antropologia del sacro o storia delle religioni o fenomenologia del sacro) ti suggerisco vivamente di utilizzare il termine "sacro".
Ciao e buon lavoro! --Xinstalker (msg) 07:56, 1 lug 2009 (CEST)P.S. Ma poi cosa vuoi indicare esattamente come "luogo santo" o "luogo sacro"? questo è dirimente la questione, perché se indichi "tout court" una città probabilmente è preferibile il termine "città santa" se invece vuoi indicare una parte specifica di essa forse "sacro" è meglio. --Xinstalker (msg) 08:15, 1 lug 2009 (CEST)[rispondi]

Cosa si rischia traducendo dall'inglese[modifica wikitesto]

Sabato scorso ho letto sul quotidiano Liberal un saggio biografico su Giovanna d'Aragona (1479-1555). Dopodiché sono andato su Wikipedia per confrontare le biografie: a me piace, mi diverto ad aggiungere date e citazioni.
Purtroppo la sorpresa è stata molto negativa: su Wikipedia ho trovato una biografia di stampo smaccatamente protestante e anti-cattolico. Assolutamente non neutrale. Ho inserito l'avviso "senza fonte" nei punti che secondo me sono più di parte.
Qui non voglio criticare l'articolo, consiglio di leggerlo. Vorrei suggerire a tutti di controllare le biografie di personaggi di fede cattolica vissuti secoli fa in cui è riportato che:

  • sono "anticonformisti". "Anticonformista" detto di un'erede al trono vissuta 500 anni fa è ridicolo. Fa pensare piuttosto agli anni sessanta del Novecento, quando Timothy Leary diceva "Turn on, tune in, drop out", la famosa frase della controcultura! Forse quest'argomento, invece, risulta interessante per i lettori di cultura inglese.
  • sono contrari alla confessione. Nell'articolo su Giovanna, questo aspetto è ripetuto più volte. Guarda caso, è uno degli argomenti preferiti dei protestanti contro i cattolici.

Secondo me nella Wikipedia in inglese il ritratto di Giovanna è costruito ad uso e consumo dei lettori inglesi, che sono in maggioranza protestanti. Lo conferma il fatto che nella pagina di Discussione è precisato che la voce in it.wikipedia è stata tradotta dal tedesco e dall'inglese. Mi sono poi chiesto: forse la studiosa che ha scritto su Liberal è faziosa perché cattolica? Ho preso io un granchio? Direi di no. Liberal è considerato un quotidiano vicino all'UDC, ma credo che i suoi collaboratori non seguano direttive dall'alto!

Infine vorrei sollevare questo punto di discussione: sulla Wikipedia in inglese, leggere che un personaggio era anticonformista e contrario alla confessione può apparire neutrale e oggettivo. Ma non in ambito cattolico e ortodosso (dove la confessione è accettata comunemente): le stesse affermazioni risultano non neutrali.
Sentruper (msg) 20:48, 30 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Temo tu abbia ragione, ma fa tanto "fuori moda"! --Cloj 21:27, 30 giu 2009 (CEST)[rispondi]