Wikipedia:Riconoscimenti di qualità/Segnalazioni/Wanita dan Satria

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Wanita dan Satria (inserimento)

Autosegnalazione. Motivazione: propongo alla vostra attenzione la voce sulla seconda e ultima produzione della Union Films diretta da Rd Ariffien, dopo la stellata Asmara Moerni. Realizzata in un periodo della Storia indonesiana molto delicato per quanto riguarda i mutamenti politici e sociali in atto nell'arcipelago, essa riflette la volontà dell'industria cinematografica di andare incontro alla nascente élite intellettuale e di rompere con i soliti schemi teatrali (che ancora il Cinema di quei luoghi persisteva ad avere negli anni quaranta).

Essenzialmente ripeto quanto già detto altrove: la voce è stata creata da zero, traducendola da en.wiki (giudicata di qualità in tutte le altre versioni dell'enciclopedia), e poi è stata adattata ai nostri standard qualitativi: una totale cura per le fonti, la bluificazione, lo stile e le immagini (ripescate da Commons). Io credo invece che possa meritare un riconoscimento anche da noi, sebbene la brevità. Grazie per l'attenzione.-- TOMMASUCCI 永だぺ 22:37, 27 lug 2021 (CEST)[rispondi]

Questa voce è stata sottoposta a un vaglio

Pareri
  • Soedrajat eredita un'ingente somma di denaro dal suo ricco zio, nonostante quest'ultimo abbia un figlio, il gentile e nobile Soelarsa, del quale però è molto deluso. Chiarirei meglio questa frase: Soedrajat va introdotto un filo meglio (per esempio, non si potrebbe inserire tra due virgole una breve descrizione?). Soelarsa è poi definito "nobile", ma non vorrei fosse da intendere nel senso di "magnanimo" (è un'ipotesi, non ne sono sicuro). Infine spezzerei la frase per una maggiore chiarezza: "... dal suo ricco zio. Quest'ultimo ha tuttavia un figlio di nome Soelarsa, dal carattere buono e generoso (?, vedi sopra), del quale però è molto deluso."
  • Infine, indicherei nel sinottico che il ruolo di Moesa è sconosciuto (così vuoto sembra un'incompletezza) e toglierei "giusta" dall'intestazione: alla fine gli sparano, poverino, meglio sostituirlo con un"sua". --Marcodpat (msg) 22:04, 2 ago 2021 (CEST)[rispondi]
  • [@ Marcodpat] ho sistemato l'incipit scrivendo "finchè non viene punito", sic et simpliciter. Per la prima sezione della trama ho riscritto dicendo che Soedrajat è un nuovo ricco, quindi presentandolo in maniera più efficace e meno nebulosa (effettivamente prima uno poteva chiedersi chi fosse prima di ereditare tutto, cosa che probabilmemte non veniva nemmeno detta nel film, confrontando le varie versioni della voce). Per Moesa ho messo un'annotazione. Spero vada bene, dimmi tu. Grazie dei rilievi!-- TOMMASUCCI 永だぺ 11:38, 3 ago 2021 (CEST)[rispondi]
  • Di nulla. La didascalia dell'immagine nel template riporta "Djoewariah in una scena del film": è senz'altro probabile che sia la tizia di fronte e non quella che la regge in braccio, e che l'altra non sia identificabile. Però resta l'ambiguità. Si riesce a esserne sicuri? --Marcodpat (msg) 15:26, 7 ago 2021 (CEST)[rispondi]
[@ Marcodpat], purtroppo nulla: si desume dal fatto che sia uguale alla foto dell'attrice, sia di volto che d'espressione. Poi possiamo anche parlare di "tipo d'inquadratura" e "posa di recitazione", che mi sembrano tipiche per e dell'attrice protagonista. Posso sostituire con una semplice "Una sequenza del film" anche se rischia una ripetizione dell'altra didascalia.-- TOMMASUCCI 永だぺ 17:57, 7 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Eh, lo sospettavo. Come ultima cosa, specificherei le ultime due opere prodotte dalla Star Film (o toglierei la frase "che produsse comunque...", ma non farei una cosa a metà). Per il resto metterei al passato le dichiarazioni di Biran e Kristanto (ma questa è più un'impressione, non è necessariamente sbagliato). Ammetto che è un relativamente off topic, ma perchè Biran nella sua voce viene chiamato Albert Balink? --Marcodpat (msg) 16:24, 16 ago 2021 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Aldilà di questo, comunque, il mio giudizio ricalca quanto dissi in passato: la difficoltà nel valutare la voce deriva dal fatto che, quando si individua una effettiva (ancorché piccola) lacuna nella voce, questa spesso si rivela di fatto insolubile proprio per la natura del tema trattato. E, quando una voce è comunque breve e completamente corredata di fonti, come in questo caso, è proprio la completezza a fare da discriminante. Sono comunque Favorevole all'inserimento in vetrina, in quanto, anche avendo provato a guardare alcune info io stesso, non ritengo possano emergere questioni in numero e importanza tale da minare la qualità di questa voce. --Marcodpat (msg) 16:24, 16 ago 2021 (CEST)[rispondi]


Risultato della discussione:
La voce è di qualità
La voce è di qualità
La procedura di inserimento della voce tra le Voci di Qualità ha dato esito positivo.

In assenza di obiezioni valide, la decisione può essere ratificata e la segnalazione archiviata entro un paio di giorni dal termine della discussione.

Commenti: Consenso raggiunto per le VdQ.
Archiviatore: --Leo0428 14:36, 27 ago 2021 (CEST)[rispondi]