Discussioni categoria:Italo-sloveni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Denominazione[modifica wikitesto]

Propongo di migliorare il nome della categoria in Italo-Sloveni. Non certo per dare prevalenza ad una nazionalità piuttosto che all'altra, ma semplicemente per adattarla allo standard della lingua italiana. Infatti in italiano si è soliti dire: Italo-americani, italo-francesi, italo-tedeschi, italo-spagnoli, italo-croati, ecc. e non il contrario. La definizione sloveno-italiani, forse è utilizzata in lingua slovena, ma non l'ho mai udita nella nostra lingua (suona pure male), a differenza invece di italo-sloveno, che è usata comunemente.--ElCovo (msg) 01:05, 26 mar 2009 (CET)[rispondi]

Sono due concetti diversi in quanto il primo termine indica l'origine, il secondo la nazionalità attuale: quindi gli sloveno-italiani sono italiani di origine slovena, gli italo-sloveni sono invece sloveni di origine italiana (analogamente al termine " italo-americano, su old.demauroparavia.it (archiviato dall'url originale il 1º gennaio 2008)."). Se ne parlò in questa discussione. --Lucio Di Madaura (disputationes) 23:14, 28 mar 2009 (CET)[rispondi]