Discussione:Steel guitar

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

la situazione delle voci di it.wiki (Chitarra slide, Slide (musica), la disambigua Slide, Slide guitar - redirect a bottleneck - e slide guitar - redirect a chitarra slide) è alquanto confusa. Ciò perché, come si desume dalla en.wiki,

  • per steel guitar si intende:
    • un modo di suonare la chitarra
    • una chitarra che si suona esclusivamente con il bottleneck (lap steel, table steel, pedal steel)
  • per slide guitar si intende:
    • un modo di suonare la chitarra (con il bottleneck)

In definitiva, c'è una serie di interwiki un po' confusi. Chitarra slide rinvia, ovviamente all'inglese en:slide guitar (però, in it.wiki, la voce riguarderebbe uno strumento a sé, sorta di chitarra speciale, il che è errato). Slide (musica) non ha interwiki (mentre dovrebbe avere l'inglese en:slide guitar). Bottleneck ha un solo interwiki con de.wiki, che, a sua volta, ha un interwiki con fr.wiki, che è una disambigua e che rinvia alla disambigua inglese. Insomma, non ci si capisce niente.

Sto provando a sistemare le cose in questo modo:

  • la disambigua slide va mantenuta (almeno perché, delle 4 voci cui rinvia, 3 sono di esclusivo argomento musicale e la 4a non musicale)
  • eliminerei la voce chitarra slide e la farei confluire in Slide (musica): slide è un modo di suonare le chitarre (tanto quelle concepite apposta per il bottleneck, quanto quelle - come le normali chitarre folk - che possono essere suonate con il bottleneck)
  • la voce bottleneck la sto ampliando - traducendo da en.wiki (dalla disambigua slide c'è un rinvio ad essa, in quanto slide è sinonimo di bottleneck).
  • il redirect Slide guitar a bottleneck è un po' insensato e incoerente con questo stato di cose. Ancora più assurdo che il fatto del case sensitive abbia prodotto che esista uno slide guitar redirect di chitarra slide.

Naturalmente, invito tutti a partecipare a questo intricato gioco. Saluti a tutti i wikipediani che passano di qui! --Pequod76(talk) 20:44, 16 set 2007 (CEST)[rispondi]

Dall'Auditorium[modifica wikitesto]

Riporto qui una discussione concernente la voce tra me e Alfreddo (--Pequod76(talk) 01:52, 22 ott 2007 (CEST))[rispondi]

Allora: Slide guitar ha un titolo errato, dovrebbe essere infatti steel guitar; slide (musica) parla di cos'è lo slide come ornamento (sia esso fatto con un bottleneck o con uno strumento fretless come alcuni bassi o uno strumento della famiglia delle viole); bottleneck parla dell'oggetto e della tecnica chitarristica. Non ci vedo proprio nulla da cancellare.--Al.freddo 22:51, 16 set 2007 (CEST)[rispondi]

Anzi, ora che leggo con più attenzione: Slide (musica) deve puntare a Glissando--Al.freddo 22:59, 16 set 2007 (CEST) ✔ Fatto --Al.freddo 23:23, 16 set 2007 (CEST) ps: Segnalo che c'è anche Lap steel per chi volesse wikificare la voce Steel guitar[rispondi]

Mi permetto umilmente di non essere d'accordo con te, Alfreddo. L'identificazione di slide e glissando è impropria. Il glissando e il portamento appartengono alla musica in modo generale (anche alla voce umana). Quindi, certamente to slide allude ad un glissare. Ma la specificità dello slide - la sua appartenenza, cioè, a determinati mondi musicali, quelli della musica africana, del blues, del southern rock, di certo rock e di certo progressive - lo tiene distante da ciò che si intende per glissando (che fa più pensare alla lirica, alla classica, etc). Al più, le due cose stanno insieme (ma solo in modo scherzoso) nella glissando guitar di Daevid Allen. Quanto alla voce lap steel, l'ho inserita io, proprio per iniziare a mettere qualche paletto (è solo uno stub). Rinnovo, quindi, il mio appello. Dati per scontati tutti i limiti del wikilove, non si capisce ancora da dove sorga e che utilità abbia il wikizelo tipo Non ci vedo 'proprio nulla' da cancellare --Pequod76(talk) 19:13, 17 set 2007 (CEST)[rispondi]

Semplicemente perché non amo che solo perché ha un titolo sbagliato qualcosa venga cancellato. Tornando a noi, slide nella sua accezione musicale generica è il termine inglese per glissando (magari non perfettamente sovrapponibile, ma sicuramente usato da tutti gli strumenti e non solo dai cordofoni); c'è poi un'accezione diversa, quella equivalente al francese coulé che consiste in una doppia acciaccatura, comunque correlata alla prima.

È poi sinonimo di bottleneck, l'oggetto, e per estensione si riferisce anche al metodo di suonare alcuni cordofoni (le steel guitar). Si può quindi discutere ampiamente della tecnica chitarristica in bottleneck (o qualsiasi altro termine equivalente, sicuramente non in slide (musica), che significa soprattutto altro), mentre la voce con titolo errato, chitarra slide, va rinominata in steel guitar (riporto dal Grove Dictionary of Music and Musicians: [...] guitars with a raised nut, which held the strings higher above the fingerboard than on a normal guitar, and a steel bar as an accessory for slide playing (hence the name 'steel guitar')), termine generico che indica tutte le chitarre appositamente pensate per essere suonate con uno slide metallico (comprese le lap steel e le pedal steel), che è proprio il soggetto di cui parla la voce.--Al.freddo 22:08, 17 set 2007 (CEST) ps: suono pure io la chitarra e di bottleneck ne ho due[rispondi]

Caro Alfreddo, la mia provocatorietà era dovuta al fatto che una situazione ingarbugliata mi sembrava tu la accantonassi un po' sbrigativamente. Ma vedo che hai operato per risolvere quel problema di case sensitive per slide guitar (anche se dalla cronologia sembra che tu lo abbia fatto già da diversi giorni... boh!?). Visto che la cosa ti interessa e che sei in possesso di nozioni importanti sull'argomento (io possiedo un bottleneck ma non sono affatto esperto - mi dedico di più al fingerpicking), che ne dici se aiutiamo un po' la situazione? Credi come me che c'è un po' di caos? La mia intenzione non era di cancellare contenuti ma di riformare lo stato dei titoli (soprattutto in relazione agli interwiki) e, normalmente, di ampliare le voci. Secondo me, come ho detto all'inizio, ci sono un po' di ripetizioni e di confusioni, dovute all'incertezza dei termini steel e slide, che talvolta indicano una tecnica, talvolta uno strumento appositamente pensato e costruito per quella tecnica. Ma tutto ciò ti è noto. Insomma, ti invito a occuparci di questa cosa.

Nello specifico, d'accordo con te sul rinominare chitarra slide --> steel guitar: questa voce andrebbe per gli strumenti che in generale vanno suonati con lo steel e rinvierebbe alle varie lap steel, pedal steel, etc. Saluti. --Pequod76(talk) 13:58, 18 set 2007 (CEST)[rispondi]

Sostituisce l'ormai disambigua bottleneck... --Pequod76(talk) 01:33, 22 ott 2007 (CEST)[rispondi]