Discussione:Fancy Lala

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Anime e manga
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello minimo (luglio 2014).
CSeri problemi relativi all'accuratezza dei contenuti. Importanti aspetti del tema non sono trattati o solo superficialmente. Altri aspetti non sono direttamente attinenti. Alcune informazioni importanti risultano controverse. Potrebbero essere presenti uno o più avvisi. (che significa?)
CSeri problemi di scrittura. Linguaggio comprensibile, ma con stile poco scorrevole. Strutturazione in paragrafi carente. (che significa?)
DGravi problemi relativi alla verificabilità della voce. Molti aspetti del tema sono completamente privi di fonti attendibili a supporto. Presenza o necessità del template {{F}}. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file importanti per la comprensione del tema. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel luglio 2014

primo passo[modifica wikitesto]

sto facendo la scheda ...in lavorazione scusate grazie! dabi--Dab 00:55, 25 giu 2007 (CEST)[rispondi]

La scheda è completa --Dab 21:29, 3 gen 2008 (CET)[rispondi]

scusate ma chi ha marchiato questa scheda con il portale del fantasy? qui siamo nel settore anime...è quello che dovreste linkare come icona non il fantasy! MAH! --Dab 00:06, 21 gen 2008 (CET)dab[rispondi]

grazie per il template[modifica wikitesto]

grazie a chi messo il template firmate ogni volta che fate un cambiamento grazie --Dab 15:33, 4 mar 2008 (CET)dab[rispondi]

Un "applauso" a chi ha curato la parte sull' edizione italiana. Soprattutto l' espressione "alquanto ingrata". :lol:

Non neutrale[modifica wikitesto]

La parte non neutrale era marcata come tale da novembre 2008. Mi è sembrato il caso di eliminarla. Ma non sono esperta. Spero di non aver sbagliato. Se ho sbagliato correggetemi. --Lady Ninfadora (msg) 17:22, 30 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Be', qualcuno prima o poi doveva pur farlo... è un po' che stavo tentando di mettere a posto quella sezione, il problema che oltre ad essere POV, non era in sintonia con il mio parere quindi non sono mai riuscito ad aggiustarla bene... -- Lepido (msg) 18:04, 30 apr 2009 (CEST)[rispondi]

ma quale parere e quale non neutrale...NON è UNA POV...quella che avete letto non è altri che un adattamento degli articoli che uscirono all'epoca sulla serie e in cui alcuni respon. dello studio pierrot davano opinioni sulla serie. Poiche non ho mai avuto il tempo di scrivere le fonti anche xchè ci vuole un po a tradurre e capire come funge lo scrivere le note ecc. non è mai stato inserito. non è affatto una mia interpretazione..e la prova non a caso sono le stesse citazioni fatte all'interno dell'anime stesso...(che magari non avete nemmeno visto in lingua originale). Saranno messe a breve...(avessi tempo di andare a cercare le riviste e i libri sul pierrot magari...) e "grazie" di tutto il vostro "premuroso interessamento"...--Dab (msg) 20:29, 10 giu 2009 (CEST)[rispondi]

Ciao Dabi, sono contento che tu sia tornato. Converrai anche tu che il paragrafo eliminato era piuttosto "problematico" in quanto trattava di tematiche complesse che andavano corroborate da fonti ben precise per non apparire POV. Il fatto che io non mi riconoscessi in quello scritto è ovviamente irrilevante (l'impressione era che la serie fosse definita quasi "minore" rispetto alle altre, mentre per me è la più matura ed è quella che preferisco), e come tu sai nulla è andato perduto. Se quindi tu riuscissi a trovare qualche fonte che potesse confermare quello che avevi scritto e che è stato cancellato, credo non ci sarebbero problemi a reinserire tutto. -- Lepido (msg) 22:10, 10 giu 2009 (CEST)[rispondi]
Sarà fatto, cmq più che la più matura è la più consapevole essendo un omaggio stesso alle serie precedenti. DI maturo c'è poco è una scusa...come scrissi all'epoca. Appena ho tempo vedo di scrivere ste note così lo reinseriamo. capisco bene la paura delle POV...e di base è stato giusto così. Rimane un mio solito dubbio: ma xchè le schede delle maghette non devono avere tutte lo stesso scheletro? (aldilà di qualche comprensibile variazione?) mah. Che gusto avranno io dico ad avere indici diversi per ogni serie bah. e dire che feci un lavorone per parificarle.

contenti loro..--Dab (msg) 22:57, 12 giu 2009 (CEST)[rispondi]

"Nell'episodio sono state tagliate le scene dove i collaboratori fanno commenti di nascosto sulla madre di Lala, definendola ripetutamente "un diavolo", dove le compagne di classe di Miha fanno allusioni sui possibili rapporti extraconiugali della madre e dove Miha chiede per la seconda volta alla madre di lasciare il lavoro. L'episodio è stato trasmesso integralmente sul canale Hiro il 2 giugno 2010."

Un qualcosa di veramente allucinante! O_O E poi hanno anche il corraggio di ritrasmettere la serie solo a pagamento, senza queste scemate! Bah! Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 95.245.59.11 (discussioni · contributi) 17:10, 20 lug 2010 (CEST).[rispondi]

In quegli anni gli anime trasmessi soprattutto da Mediaset sono stati piuttosto maltrattati ed è capitato anche di peggio. Ho visto la serie con occhio adulto e obbiettivamente per le tematiche affrontate non è rivolta al pubblico di decenni che era il target a cui generalmente i programmatori italiani pensavano quando trasmettevano i cartoni animati[senza fonte]. Ma come ho detto altri anime hanno avuto sorti ben peggiori, fa' un giro su Wikipedia e ne vedrai delle belle :-) -- Lepido (msg) 17:23, 20 lug 2010 (CEST)[rispondi]