Discussione:Andrij Ševčenko

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Calcio
Biografie
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello buono (giugno 2012).
AVoce adeguatamente accurata. Tutti gli aspetti principali del tema sono affrontati con la dovuta profondità. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
BLievi problemi di scrittura. Qualche inciampo nello stile. Linguaggio non sempre scorrevole. Strutturazione in paragrafi adeguata, ma ancora migliorabile sotto alcuni aspetti. (che significa?)
AI contenuti della voce sono interamente verificabili tramite fonti autorevoli e attendibili. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
ALa voce è corredata da un adeguato numero di immagini e altri supporti grafici, in tema con il contenuto della voce, oppure non ne necessita alcuno. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel giugno 2012
In data 29 dicembre 2006 la voce Andrij Ševčenko è stata sottoposta a una valutazione di qualità, che non ha superato.
Consulta la pagina della votazione per eventuali pareri e suggerimenti.

Finalmente il 27 dicembre su commons è stata caricata una foto di Shevchenko in azione con il pallone. Era ora! --Freddyballo 22:01, 5 gen 2007 (CET)[rispondi]

Non è che l'hai caricata tu? o_* --||| El | Tarantiniese ||| 12:47, 6 gen 2007 (CET)[rispondi]
Ma che cavolo dici? E secondo te avrei scritto le parole che sono qui sopra? Nella mia lista degli Osservati speciali ho notato che è stata caricata un'immagine da commons. Dicevo "era ora" nel senso: finalmente è stata caricata una foto da commons per una pagina così importante che ne era priva. --Freddyballo 14:50, 6 gen 2007 (CET)[rispondi]
Sono stato io a caricarla, ho fatto una ricerchina su flickr e in giro per la rete per vedere se potevo aiutarvi in qualche maniera e ho trovato questa... è l'unica che ho trovato e non è il massimo ma spero di essere stato d'aiuto... Wetto 15:58, 8 gen 2007 (CET)[rispondi]

Spostata la voce Pallone d'oro sotto Milan, perchè l'ha vinto giocando nel Milan e non nella Dinamo Kiev --All3n 12:24, 31 gen 2007 (CET)[rispondi]

scusatemi, ma sto ritratto a matita è veramene brutto..xke nn inserire la foto originale?? --> http://imgserv.ya.com/galerias2.ya.com/img/4/41cda803513240d6i3.jpg in attesa di una vostra gentile risposta, andrea e nel milan è il 2 cannoniere che ha segnato nella maglia milanista

Perché si usa la Š, che non si usa in italiano? E' come se si scrivessero i nomi dei cinesi solo con gli ideogrammi.Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 151.59.13.38 (discussioni · contributi).

Shevchenko o Ševčenko?[modifica wikitesto]

Mi chiedo quale sia la traslitterazione da utilizzare per i nomi in cirillico... Nel caso specifico, mi pare che "Shevchenko" sia la forma usata normalmente anche in italiano. Qualcuno ha una opinione precisa al riguardo? --Lucretius (msg) 20:52, 2 apr 2008 (CEST)[rispondi]

Andriy Shevchenko è la traslitterazione anglosassone, ma le linne guida apposite richiedono l'uso della traslitterazione ISO 9-1968, cioè Andrij Ševčenko. --Freddyballo (msg) 21:09, 2 apr 2008 (CEST)[rispondi]
Ma nella pagina linkata c'è scritto: nel corpo della voce le parole in lingua russa ed i nomi in cirillico vengano resi secondo la regola generale di usare la dizione più diffusa in italiano. E' palese che la dizione più diffusa in italiano sia Shevchenko (cercando Ševčenko su google si trova solo questa pagina), quindi, stando a quelle indicazioni, "Ševčenko" andrebbe usato solo nel titolo.Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 151.59.15.38 (discussioni · contributi).

Tra l' altro sulle maglie da gioco porta questa dicitura "Shevchenko"--Manuel M (msg) 00:24, 4 lug 2008 (CEST)[rispondi]

Nei paesi che utilizzano l'alfabeto anglosassone è noto con la grafia "Shevchenko". La traslitterazione Ševčenko potrebbe essere semplicemente citata nel corpo della voce.--DerivatoParziale (msg) 21:22, 30 ott 2008 (CET)[rispondi]
Alfabeto anglosassone??? Comunque no, vedi Aiuto:Cirillico sul perché. --Simo82 (scrivimi) 21:41, 30 ott 2008 (CET)[rispondi]

Da Wikipedia:Titolo della voce: il titolo deve contenere la denominazione (o dizione) più diffusa, affinché sia riconoscibile. Andriy Shevchenko è certamente quella più diffusa. --Narayan89 22:43, 17 set 2011 (CEST)[rispondi]

Andrij Ševčenko è la dizione corretta. --Aleksander Sestak 00:14, 18 set 2011 (CEST)[rispondi]
Ok, certo che è la dizione corretta, però noi valutiamo il titolo da dare alla voce attraverso al dizione più diffusa; ad esempio, se ti dico Descartes magari non ti viene in mente nulla, però se ti dico Cartesio magari riesci ad inquadrare meglio il personaggio; eppure il termine Cartesio è stato coniato solo anni dopo la sua morte. Oppure La Comedìa è il vero nome della Divina Commedia, ma nessuno si sognerebbe mai di spostarla al nome corretto. --Narayan89 00:27, 18 set 2011 (CEST)[rispondi]
Narayan, il punto è che sul cirillico si è scelto di usare per tutti lo stesso criterio, ovvera la stessa traslitterazione. Ci sono n-mila discussioni in merito, che ora non ti saprei linkare :-\ --Superchilum(scrivimi) 00:29, 18 set 2011 (CEST)[rispondi]
Ok, presumevo ci fosse stata qualche discussione, anche se tuttavia il termine più diffuso talvolta può non essere corrispondente al nome corretto e tutte le altre wiki usano il nome a loro più familiare. Comunque, no problem, mi farò bastare il redirect ;). --Narayan89 00:40, 18 set 2011 (CEST)[rispondi]
Io invece per farti capire meglio (o almeno ci spero) ti linko questa discussione sul calciatore che quasi tutti conoscono col nome Bojinov (dove avevo citato Ševčenko) --Aleksander Sestak 00:57, 18 set 2011 (CEST)[rispondi]
Se andate a guardare la tabella in ucraino dovrebbe essere Andriy Ševčenko, non Andrij.--Louis.attene 20:13, 21 mar 2017 (CET)[rispondi]
[@ Louis.attene] No, è "Andrij": "Андрій" -> "Andriy" con la traslitterazione anglosassone -> "Andrij" con la traslitterazione scientifica. --Dimitrij Kášëv 10:19, 22 mar 2017 (CET)[rispondi]
No, [@ Dimitrij Kasev]guarda bene, in ucraino si usa la "y" non la "j", guarda che è scritto proprio nella pagina Aiuto:cirillico--Louis.attene 10:53, 22 mar 2017 (CET)[rispondi]
[@ Louis.attene] Come si traslittera "й" dall'ucraino alla traslitterazione scientifica (che usiamo per titolare anche questa pagina)?
Ti confondi con la lettera "И" che si traslittera in "y". --Dimitrij Kášëv 10:54, 22 mar 2017 (CET)[rispondi]
[@ Dimitrij Kasev], Ok ok, in effetti c'è un dubbio, nella voce й si dovrebbe traslitterare (scientificamente) con j anche in ucraino, ma nell'Aiuto:cirillico indica la y... Bohhhh chi ha ragione?--Louis.attene 11:00, 22 mar 2017 (CET)[rispondi]
Come non detto, hai ragione! scusa, avevo letto male :))--Louis.attene 11:02, 22 mar 2017 (CET)[rispondi]

Sul sito del milan viene indicato che pesa 72 kg!!

gol di shevchenko[modifica wikitesto]

Salve, vorrei sapere i gol che si vedono tra parentesi nel tabellino a cosa si riferiscono: esclusivamente al campionato o a tutte le competizioni ufficiali? --Alexdevil (msg) 19:14, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]

È scritto in fondo al template {{sportivo}}: "Dati relativi al solo campionato". --Simo82 (scrivimi) 19:47, 13 mar 2009 (CET)[rispondi]
Grazie, non avevo letto. --Alexdevil (msg) 18:42, 21 mar 2009 (CET)[rispondi]
La pagina non è ben centrata, sotto esce il cursore laterale--79.47.177.97 (msg) 11:13, 4 mag 2009 (CEST)[rispondi]

E'stato tolto all'inizio della voce Chelsea "presidente onorario Silvio Berlusconi";è stato cancellato onorario.

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Sport/Calcio.
– Il cambusiere Erik91

In questa discussione ([1]) è stato segnalato che alcune voci di questo progetto non rispettano la regola del nome più utilizzato in italiano. In particolare mi ha colpito il caso di Shevchenko che,in base alla regola generale sulle traslitterazioni dal cirillico,viene inserito con questo nome ignoto alla totalità degli italofoni. Mi sembra che questa possa rappresentare una ragionevole eccezione alla regola generale:Shevchenko ha lavorato a lungo in Italia e qui ha ottenuto la sua fama,giocando sempre con una maglia con scritto un nome completamente diverso da quello riportato qui su wikipedia. Anche sui media in lingua italiana non si registra alcuna apparizione della grafia Ševčenko,come può emergere da una veloce ricerca sugli archivi dei principali quotidiani nazionali. Propongo quindi di spostare la voce al titolo di Andriy Shevchenko--Der Schalk (msg) 21:44, 21 lug 2009 (CEST)[rispondi]

Assolutamente no, le convenzioni in questo caso sono altre: Aiuto:Cirillico dice chiaramente "nel titolo della voce le parole in lingua russa ed i nomi in cirillico vengano resi con l'alfabeto latino utilizzando la traslitterazione ISO 9-1968, qui riportata", che è appunto "Andrij Ševčenko". Quoindi o si cambino le convenzioni oppure il titolo giusto è e rimane quello attuale. --Simo82 (scrivimi) 22:44, 21 lug 2009 (CEST)[rispondi]
Mi sembra proprio uno dei casi in cui applicare Wikipedia:Ignora le regole,se non vi sono altri motivi ragionevoli oltre al "così sta scritto" per mantenere un nome che non descrive l'oggetto della voce --Der Schalk (msg) 23:59, 21 lug 2009 (CEST)[rispondi]
Ne avevamo già parlato. Non c'è neanche bisogno di scomodare la regola di ignorare le regole: la regole del nome più diffuso è contenuta nel regolamento generale di wikipedia e va fatta rispetttare. E' chiaro che la succitata convenzione cirillica è illecita e illegale in wikipedia in quanto viola appunto le regole di base di wiki, e va dunque cancellata all'istante, allo stesso modo in cui una legge è spazzata via allorquando viola la costituzione, qualsiasi sia l'ampiezza della maggioranza che ha votato quella legge.--Lochness (msg) 01:22, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]
Quoto Lochness. Al 100%. --Roby Fabulous R U Talking 2 Me? 02:25, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]
Contrario al cambio del nome. --Salvo da Palermo dimmelo qui 02:34, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]
I nomi andrebbero riportati secondo la grafia con cui sono "comunemente" noti nel nostro paese. La traslitterazione esatta dal cirillico si può riportare nel corpo della voce.--DerivatoParziale (msg) 12:01, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]
Faccio notare anche che lo stesso Shevchenko nel suo sito ufficiale utilizza questa denominazione ([2]),quindi mi sembra doppiamente errato assegnarli un nome che nemmeno lui riconosce come suo,in quanto la faccenda potrebbe qualificarsi come una sorta di "ricerca personale" fatta a partire dal nome originale in cirillico (così come lo è nei casi in cui,mancando una traduzione italiana di un vocabolo estero,ce la si inventa di sana pianta pur non essendo utilizzata in italiano). Chi è contrario potrebbe anche motivare le sue ragioni,in modo che questa discussione non diventi solo una lista di pareri sì/no?--Der Schalk (msg) 13:15, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]
Se la convenzione è questa penso che si debba seguire. Semmai il problema è a monte, ovvero se è necessario trascrivere dal cirillico. Ma questo è un altro discorso. --Salvo da Palermo dimmelo qui 13:18, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]
(fuori crono) Per traslitterare gli angosassoni usano un sistema (adatto all'iglese, per esempio "che" in italiano non si legge "sce"), qui su it.wiki se ne è scelto un altro in quanto ritenuto più "scientifico" (istema che viene usato per tutti i nome cirillici e non solo per i calciatori). Se non piace si può sempre cambiare ma disutendone nel posto adeguato (cosa che ripeto ogni volta che si solleva questa questione ma che nessuno fin'ora ha fatto), ossia in Discussioni aiuto:Cirillico o alla Dacia. Farlo qui serve a poco visto che non riguarda solo il calcio, anzi... --Simo82 (scrivimi) 15:41, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]
Sì ma qui non è in discussione la regola generale,mi sembra giusto che di traslitterazioni dal cirillico si occupi chi ha competenza in materia,qui si vorrebbe discutere un'ampiamente motivata eccezione alla regola genrale. Comunque le rispettive posizioni mi sembra si siano capite,forse sarebbe il caso di linkare questa discussione al bar per capire qual è l'opinione più diffusa sulla questione--Der Schalk (msg) 16:18, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]

oltre al caso delle biografie come quella citata sopra, vi ricordo che anche le squadre hanno assunto nome in lingua madre e non nome conosciuto in italia--Mpiz (msg) 13:37, 22 lug 2009 (CEST)[rispondi]

Stanti gli attuali standard la voce andrebbe spostata sì, ma a Andrij Mykolajovyč Ševčenko (v.). --ʘ 10:48, 24 lug 2009 (CEST)[rispondi]
lol ma perché adesso non esiste questo redirect? --Salvo da Palermo dimmelo qui 10:56, 24 lug 2009 (CEST)[rispondi]

Quaterna in Champions League[modifica wikitesto]

Segnalo che se si parla solo di Champions League, cioè dal 1992-93 in poi, l'informazione degli unici 6 calciatori che hanno segnato una quaterna è corretta; se si estende alla vecchia Coppa dei Campioni invece no, perché ci sono molti giocatori che di gol in una sola gara ne hanno segnati anche 5. Inutile quindi citare Puskas, ho tolto il riferimento. Ecco i calciatori che hanno segnato 5 gol in una partita di Coppa dei Campioni, per completezza:

Ove Ohlsson (IFK Göteborg, IFK Göteborg-Linfield 6-1, 23 settembre 1959)
Bent Løfqvist (B 1913, B 1913-Spora Luxembourg 9-2, 13 settembre 1961)
José Altafini (Milan, Milan-Union Luxembourg 8-0, 14 settembre 1962)
Raymond Crawford (Ipswich, Ipswich-Floriana 10-0, 25 settembre 1962)
Nikola Kotkov (Lokomotiv Sofia, Lokomotiv Sofia-Malmö 8-3, 16 settembre 1964)
Flórián Albert (Ferencváros, Ferencváros-Keflavík 9-1, 8 settembre 1965)
Paul Van Himst (Anderlecht, Haka-Anderlecht 1-10, 14 settembre 1966), unico giocatore a riuscire nell'impresa giocando in trasferta.
Gerd Müller (Bayern Monaco, Bayern Monaco-Omonia Nicosia 9-0, 24 ottobre 1972)
Claudio Sulser (Grasshoppers, Grasshoppers-Valletta 8-0, 13 settembre 1978)
Søren Lerby (Ajax, Ajax-Omonia Nicosia 10-0, 24 ottobre 1979)

--vecchiaguardia 13:24, 7 apr 2010 (CEST)

(rientro) Sarebbe da cancellare il riferimento al record dei 4 gol in Champions, dato che ieri Messi ne ha fatti 5. Io evito, visto che non ci tengo a passare da "vandalo" per l'ignoranza altrui.--87.2.152.235 (msg) 13:43, 8 mar 2012 (CET)[rispondi]

No, teniamola come frase nella stagione al Milan. Non è più un record. --Aleksander Šesták 22:37, 8 mar 2012 (CET)[rispondi]

Reti nella Champions League 1998-1999[modifica wikitesto]

Salve, vorrei sapere quanti gol ha fatto in questa edizione perché, a seconda delle fonti, si trovano 10 o 11 reti. Nella partita di ritorno del 3° turno preliminare ho trovato un sito che assegna il gol della Dinamo a Shevchenko, un altro sito da un'autorete (con punto interrogativo). C'è per caso un gol contestato? Questi i link dei siti: http://archivo.marca.com/edicion/marca/futbol/champions/es/desarrollo/692978.html http://stevenaxe.altervista.org/milan/cl_9899.php http://www.soccermond.com/uefa/l.o.c/history/LOC98-99.htm Anche su Forza Milan! del novembre 2000 gliene assegnano 11. C'è qualcuno che ne sa di più? Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 87.1.84.161 (discussioni · contributi).

La UEFA qui indica quella rete come autogol di Gabriel. --Simo82 (scrivimi) 15:07, 27 set 2010 (CEST)[rispondi]

Curiosità[modifica wikitesto]

  • Tra i suoi modelli calcistici ci sono Pelé, Zico, Platini, e Romário. Ammira anche la squadra della Dinamo Kiev che vinse la Coppa delle Coppe nel 1986[senza fonte].
  • È un caro amico di Giorgio Armani, per il quale ha sfilato vestendo una giacca dello stilista. È stato proprio durante una festa successiva ad una sfilata di moda che Shevchenko ha incontrato la sua attuale moglie. Shevchenko e Armani hanno aperto insieme un Armani Store a Kiev[senza fonte].

qui in attesa di fonti --Salvo da Palermo dimmelo qui 22:58, 7 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Vice o capitano[modifica wikitesto]

Ma è capitano o vice-capitano della Dinamo Kiev? Ed è capitano dell'Ucraina giusto?--Axes (msg) 16:31, 21 nov 2010 (CET)[rispondi]

Ma chi è Ševčenko?? Wikipedia dice che bisogna scrivere i titoli con il nome più conosciuto fra gli italiano ovvero Shevshenko!--Fusotheboss (msg) 21:53, 13 giu 2012 (CEST)[rispondi]

A parte che in Italia è conosciuto come "Shevchenko" e non "Shevshenko", il titolo attuale è la traslitterazione ISO 9 (vedi), ed è uno standard usato da anni su it.wiki. --Triple 8 (scrivimi qui) 22:10, 13 giu 2012 (CEST)[rispondi]
E chi è Shevshenko? --Aleksander Šesták 11:54, 16 giu 2012 (CEST)[rispondi]

Segnalazione[modifica wikitesto]

Segnalo che, non so per quale motivo, Shevchenko è sparito dalla rosa sul sito ufficiale del club. --Gianni Maggio (msg) 16:18, 19 lug 2012 (CEST)[rispondi]

Potrebbe coincidere con questo?! --Aleksander Šesták 16:45, 19 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Potrebbe, ma non c'è ancora nulla (e dico nulla) di ufficiale. --Gianni Maggio (msg) 16:53, 19 lug 2012 (CEST)[rispondi]
Ovvio, in fondo è solo calciomercato. --Aleksander Šesták 17:26, 19 lug 2012 (CEST)[rispondi]

Gol Sheva in Europa[modifica wikitesto]

Nell'introduzione c'era scritto che Sheva ha fatto 67 goal in Europa mentre nella tabella con tutte le statistiche (presenze e gol) ne risultano 66. Ho controllato sulla pagina di en. wiki e lì riportano 67: la differenza sta nella stagione 2003-2004 dove qui c'è scritto 4 gol mentre lì 5 (anche sulla voce della Champions per quell'edizione ne risultano solo 4). Però, visto che c'era anche nell'introduzione, volevo sapere esattamente qual'è delle due: 4 e 66 oppure 5 e 67? --Daniele Santoleri (msg) 17:55, 1 dic 2013 (CET)[rispondi]

Sono 67 con 5 gol nel 2003-2004: sono 4 in Champions League e uno in Supercoppa che è riportato nella quarta colonna (non nella terza dove ci sono quelli della Champions). --Simo82 (scrivimi) 12:13, 2 dic 2013 (CET)[rispondi]
Già risolto qui: impostata in questo modo, quando si dovrà cambusare quella discussione ci sarà un mezzo doppione. --Dimitrij Kášëv 12:35, 2 dic 2013 (CET)[rispondi]

dal progetto:calcio[modifica wikitesto]

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Sport/Calcio.
– Il cambusiere ROSA NERO

Nell'introduzione c'era scritto che Sheva ha fatto 67 goal in Europa mentre nella tabella con tutte le statistiche (presenze e gol) ne risultano 66. Ho controllato sulla pagina di en. wiki e lì riportano 67: la differenza sta nella stagione 2003-2004 dove qui c'è scritto 4 gol mentre lì 5 (anche sulla voce della Champions per quell'edizione ne risultano solo 4). Però, visto che c'era anche nell'introduzione, volevo sapere esattamente qual'è delle due: 4 e 66 oppure 5 e 67? --Daniele Santoleri (msg) 17:57, 1 dic 2013 (CET)[rispondi]

Secondo me sono 66, la tabella dei gol della UCL 03/04 è relativa alla sola fase finale ma il problema non si pone perché il Milan quell'anno non ha fatto i preliminari. Potrebbe anche darsi che i gol siano effettivamente 67 ma di certo l'errore non è in quella stagione. --The Crawler(Andati via dopo solo un anno...) 18:06, 1 dic 2013 (CET)[rispondi]
In totale sono 67. 59 in Champions League compresi i turni preliminari, 1 gol in Supercoppa UEFA 2003, 4 gol in Coppa UEFA con il Milan (3 nella stagione 2001/02 e 1 nella stagione 2008/09) e infine 3 gol in Europa League 2010/11 con la Dinamo Kiev. La voce in russo, comunque, li indica bene. --VAN ZANT (msg) 22:00, 1 dic 2013 (CET)[rispondi]
Ah, sì, ho capito l'inghippo. È vero che in quella stagione, durante il corso della competizione, fece 4 gol nell'arco della manifestazione. La discrepanza stava nel fatto che en. wiki e ru. wiki (Wikipedia russa) mettono 5 per il 2003-2004 aggiungendo ai 4 della competizione quello fatto in UEFA Supercoppa europea mentre da noi è separato e le presenze ed i goal in quel trofeo vanno nella sezione "Altre coppe" portando, perciò, il computo a 66, con il goal in "finale" di Supercoppa UEFA escluso. Grazie. --Daniele Santoleri (msg) 00:03, 2 dic 2013 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 9 collegamento/i esterno/i sulla pagina Andrij Ševčenko. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 13:26, 5 set 2017 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 10 collegamento/i esterno/i sulla pagina Andrij Ševčenko. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 20:10, 8 nov 2017 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 3 collegamento/i esterno/i sulla pagina Andrij Ševčenko. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 14:47, 6 feb 2018 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Andrij Ševčenko. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 20:14, 17 mag 2019 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Andrij Ševčenko. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 19:56, 25 set 2019 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 03:05, 28 gen 2021 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 08:01, 27 lug 2021 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 20:17, 10 mag 2022 (CEST)[rispondi]