Saikō no rikon

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Saikō no rikon
Titolo originale最高の離婚
PaeseGiappone
Anno2013
Formatoserie TV
Generecommedia romantica
Stagioni1
Episodi11
Durata45 min
Lingua originalegiapponese
Crediti
RegiaMiyamoto Rieko, Namiki Michiko, Kato Yusuke
SceneggiaturaYūji Sakamoto
MusicheSegawa Eishi
ProduttoreShimizu Kazuyuki, Asano Masumi, Wakamatsu Hiroki
Prima visione
Dal10 gennaio 2013
Al21 marzo 2013
Rete televisivaFuji Television

Saikō no rikon (il miglior divorzio) è un dorama stagionale prodotto e mandato in onda in 11 puntare da Fuji TV nel 2013.

Mitsuo e Yuka, dopo anni di matrimonio, decidono di divorziare: sembra che non siano più fatti l'uno per l'altra. La vicenda narra tutte le successive vicissitudini conseguenti a tale scelta.

  1. So much pain and suffering. Marriage is like being tortured for a long long time
  2. If only you would just drop dead
  3. The other couple's secret and truth
  4. Why don't you just admit it already!? I've already come to realize this a long time ago!? You don't love me!
  5. No, I'm not ever gonna say that you shouldn't cheat on others. Every guy feels that way one way or another. If I could, I would cheat!
  6. Because men are childish, women end up like this. In the end, a wife has 2 choice, becoming a strict wife or a crying wife. It's so stupid. Being a husband and wife is such a joke
  7. Even though I was the one who decided to break this off, I can't help but feel a bit lonely. But one day if I ever wanna see you, or if I ever want to talk to you...
  8. Going out on the town, taking initiative and talking to someone you happen to meet, wanting to sleep with just anyone, what if you become that type of person... why not, shall we sleep with each other just this once?
  9. I don't think that divorce is the worst case scenario. I think that it's the worst thing to be with someone you have no love or expectation for. The next time you marry, I hope that it is for the absolute best
  10. Why don't you just become the child's father!? Isn't that the best way to get around the problem? It's not so much about the responsibility per se but shouldn't you look after them?
  11. To be honest, it's so hard. I thought that marriage was a torture, but I was wrong. Marriage is like a food chain. I just shut up and wait to be eaten. Oh so much pain and suffering. It's 4 times harder

Yin Yang di Keisuke Kuwata

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]

Sito ufficiale

Predecessore Dorama del giovedì (ore 22) su Fuji Television Successore
Kekkon Shinai, 11 ottobre - 20 dicembre 2012 10 gennaio - 21 marzo 2013 Last Cinderella, 11 aprile - 20 giugno
  Portale Televisione: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di televisione