Wikipedia:Vaglio/Norah Borges

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Voce scritta da zero (non traduzione), completa di informazioni biografiche, periodo storico, fermento dell'arte intorno, perfetta immersione del personaggio nel suo tempo. Scrittura scorrevole, bilanciamento delle sezioni, cura e ricerca maniacale delle fonti, una corposa bibliografia. Per me voce da vetrina. --Camelia (msg) 10:12, 23 set 2021 (CEST)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Sottoscrivo il giudizio di Camelia. Tra i dettagli che limerei per avvallare al meglio il riconoscimento di qualità:
  1. Ricontrollare l'uso dei tempi verbali: l'adozione del presente storico potrebbe provocare qualche stridore con alcuni passati o futuri, quando non pienamente giustificati dal senso e dal contesto.
[@ Mickey83] Fatto. Sostituito presente storico con passato remoto, futuro con condizionale (dove si poteva). Non sono però molto sicura del buon esito, perché il tempo delle frasi che descrivono le opere di Borges e riportano gli studi critici restano al presente, non so se il conflitto temporale (con la biografia in passato remoto) rimane.LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  1. "pubblicato in Italia per le edizioni Il Polifilo." eviterei di riportarlo nel testo, al massimo in nota o nella bibliografia.
Ho tolto "il Polifilo" e scritto in modo diverso la fraseː quel libro è stato pubblicato SOLO in Italia, mi pareva un'informazione importante.LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  1. Le mostre le sposterei in calce.
Non ho capito se la posizione che intendevi era di tenerlo come paragrafo finale o di metterlo in Bibliografia. Quest'ultima potrebbe essere un'idea, creando un sottoparagrafo "Cataloghi di mostre". Ci ho provato, ma per avere più senso secondo me questa sezione dovrebbe, per comodità, mantenere come prima informazione l'anno ((spesso è difficile stabilire la paternità di un catalogo); così facendo, però, verrebbe a crearsi un ordine diverso dal resto dei materiali, ordinati per autore. Ovviamente la mia opinione è opinabile. LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  1. "L'istinto sessuale che traspare da alcuni dipinti di Norah, come Las tres hermanas (1922), indirettamente colto da De la Serna, sarebbe stato da questi disinnescato e reso inoffensivo, deviandolo verso l'ambiente domestico". Non mi è chiaro il senso della seconda parte.--Michele aka Mickey83 (msg) 20:11, 2 ott 2021 (CEST)[rispondi]
è vero, non si capisce bene. Ho bisogno di tempo per ridefinirla. Grazie mille per i suggerimenti e per la tua opinione. LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  • Premetto che auspico il riconoscimento di questa valorosa voce. Segnalo dalla mia lettura:
  1. La frase All'età di undici anni anni scrive;
[@ AmaliaMM]ː Ho riscritto la frase, mettendo il tempo verbale al passato remoto. Se la perplessità era l'età, confermo che scrisse quel libro proprio a 11 anni. Se invece c'era qualcos'altro che non ho capito, per favore, porta pazienza e ripetimelo pure, per favore. ː-)
  1. Propongo di rileggere la frase che comincia con:Stessa ispirazione è presente nell'incisione Músicos ciegos, , potrebbe essere migliorata come scorrevolezza; --AmaliaMM (msg) 06:27, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Ho provato a riscriverla, fammi sapere se desta ancora qualche problema. LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
[@ LorManLor] le mie rilevazioni sono molto più semplici. Sulla frase degli undici anni, c'è scritto anni anni, tutto qui. Se però hai sentito il bisogno di mettere dell'altro, grazie. --AmaliaMM (msg) 06:19, 5 ott 2021 (CEST)[rispondi]
La frase riscritta va benissimo, quella sui musicisti. --AmaliaMM (msg) 06:20, 5 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  • Altre frasi da rivedere:
  1. pubblicado nella rivista Cosmópolis,
ː Fatto. Grazieǃ LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  1. il Direttore supremo delle province unite Juan Manule Rosas,
ː Fatto. ho precisato chi è, ho trovato anche la voce in it.wiki, cui ho fatto rinvio LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  1. Citazione bilingue nel paragrafo Ritorno a Buenos Aires (1924-1932): sono invertiti i template delle lingue; --AmaliaMM (msg) 09:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
ː Fatto. Mille grazieǃ LorManLor (msg) 16:40, 4 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  • Altri suggerimenti:
  1. (refuso): fondata dal Jorge Luis Borges con un gruppo di amici,
  2. (limatura lessicale): In occasione del matrimonio Norah dipinse un dipinto ad olio,
  3. (refuso?): e dirissee la pagina letteraria
  4. (Proposta di rilettura dei tempi verbali);: nella sezione Terzo soggiorno in Europa: Madrid (1932-1936), Parigi (1937). In teoria va tutto bene, in pratica prevale il passato remoto (molto chiaro) e quindi certi presenti sono da calibrare.
  5. la sezione seguente (Definitivo ritorno a Buenos Aires (1938-1998)) è proprio ben riuscita, ma mi lascia perplessa il termine domesticità (colpa dei miei gatti-:)) --AmaliaMM (msg) 06:52, 5 ott 2021 (CEST)[rispondi]
[@ AmaliaMM] Fatto, hai perfettamente ragione su tutto, un grazie alla tua attenzione, al tuo garbo, e ai tuoi gatti... ;-)LorManLor (msg) 20:05, 5 ott 2021 (CEST)[rispondi]
  • ultime rilevazioni:
  1. (inversione dei template in testo bilingue) inizio della sezione Critica;
  2. (sintassi imbrogliata) propongo di rileggere il paragrafo che inizia con: Anche il successivo lavoro avviato dai fratelli Borges al loro primo rientro in Argentina;
  3. (domesticità), non che mi sia mai accorta prima di questa parola, ma mi fa un effetto strano: infine deviazione dell'energia sessuale dalla natura alla domesticità.";
  4. (refuso) La tres hermanas;
  5. (controllare) May Lorenzo Alcalá (a volte c'è l'accento grave);

[@ LorManLor] non ho letto le parti riguardanti le note. Ti ringrazio infinitamente per questa pagina, davvero impegnativa al massimo e che farà onore a te e a Wikipedia. A presto. --AmaliaMM (msg) 20:27, 6 ott 2021 (CEST)[rispondi]

[@ AmaliaMM] Fatto, ma nella risistemazione ho tolto un periodo (segnalato in precedenza da [@ Mickey83]) che non riuscivo a chiarire senza dilungarmi a dismisura, e aggiunto note e (ahimé) un pezzo nella sezione "Critica", spostato un altro, forse peggiorando le cose... Se è così, me ne scuso e rimetto la versione precedente. Grazie ancora per le rilevazioniǃLorManLor (msg) 17:48, 7 ott 2021 (CEST)[rispondi]
[@ LorManLor], per quanto mi riguarda ho trovato solo pochi refusi che incollo qui accanto. 1) Fra gli undici e quattordici... 2) Juan Manule de Rosas... 3) una biografia di Norah, per procuragli un lavoro,... 4) da diverse imprecisazioni... Per il resto, a me sembra tutto bene. Ciao. --AmaliaMM (msg) 20:01, 8 ott 2021 (CEST)[rispondi]
[@ AmaliaMM] Fatto, grazie ancora per la tua attenzioneǃLorManLor (msg) 09:44, 9 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Chiusura vaglio. Tutto risolto?[modifica wikitesto]

Visto che tutte le richieste sono state risolte e pensando che fosse una discussione chiusa, sono passata al secondo step, la segnalazione tra le voci in vetrina/di qualità. Ma ne è nata una polemica, perché il vaglio va chiuso formalmente. Perciò vi chiedo se ci siano ancora cosa che pensiate si debbano sistemare. Segnatevi sotto con favorevole/contrario e la firma. Grazie della pazienza. --Camelia (msg) 16:57, 1 nov 2021 (CET)[rispondi]

Favorevole--Michele aka Mickey83 (msg) 18:03, 1 nov 2021 (CET)[rispondi]
Favorevole alla chiusura del vaglio e alla segnalazione per il riconoscimento di qualità. --AmaliaMM (msg) 08:07, 2 nov 2021 (CET)[rispondi]

[ Rientro] Perfetto, considero allora concluso il vaglio. Aprirò il riconoscimento per la vetrina/voce di qualità, ma non mi posso dedicare molto. Come già fatto qua, [@ LorManLor], in quanto autrice principale, seguirà lei stessa il processo. Ma chiedo anche a voi la cortesia di essere presenti e dare una mano per quanto potete. Grazie a tutti per i suggerimenti. --Camelia (msg) 11:41, 26 nov 2021 (CET)[rispondi]