Discussione:Topolino

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Disambigua[modifica wikitesto]

Non c'è alcun bisogno di disambiguare. L'articolo principale resta quello del personaggio, seguono, quindi quelli sui fumetti a lui intitolati e quindi sull'auto, chiamata così dopo l'arrivo del topo in Italia e quindi è giusto che l'articolo principale resti a Mickey Mouse. Spero che il modo in cui ho risolto la situazione non dispiaccia a nessuno (a me le disambigue non piacciono per niente) e se qualcuno riprova a rimettere la disambigua rimetto tutto come adesso. Ho tolto il messaggio di stub perché sull'articolo ci sto lavorando e quindi se non è completo è solo per mancanza di tempo. Saluti, Gianluigi 07:07, Mag 10, 2004 (UTC)

"se qualcuno riprova a rimettere la disambigua rimetto tutto come adesso"? Questa tua frase viola uno dei principi fondamentali di Wikipedia: Wikipedia è libera e in particolare è aperta al contributo di tutti coloro che desiderano migliorarla per non parlare poi del consenso che sembra non interessarti dal modo in cui ti poni (mi permetto di ricordarti la Wikiquette). Ciao e buon lavoro. Idraulico liquido (msg) 09:54, 30 mar 2017 (CEST)[rispondi]
PS: Sono consapevole di aver risposto dopo 13 anni ma mi sembrava doveroso che qualcuno lo facesse. Idraulico liquido (msg) 12:10, 31 mar 2017 (CEST)[rispondi]

Sostanziali modifiche alla pagina[modifica wikitesto]

In rispetto al Progetto Walt Disney, al fine di evidenziare il personaggio, sono state spostate le parti relative a:

Occorre aggiungere:

  • informazioni sui cartoni animati in cui è comparso Topolino (per poter magari giungere ad una lista completa di collegamenti a ciascun cartone)
  • informazioni sulle striscie a fumetti USA in cui è comparso Topolino (per poter magari giungere ad una lista completa di collegamenti a ciascun episodio)

RichB 22:29, 27 dic 2006 (CET)[rispondi]

Si però quelle informazioni inserite erano state messe per dare un "assaggio" al qualsiasi lettore voglia capitar leggere la pagina, senza essere costretto a leggere tutta la pagina. Detto ciò riporto la voce alla versione precedente e la intrego con le nuove cose aggiunte.-- ∑lcÅirØ 11:38, 31 dic 2006 (CET)[rispondi]
Posso essere d'accordo sulle cose scritte su Floyd Gottfredson, ma non su quanto riguarda la parte su Topolino fumetto, che se hai modo di vedere alla voce Topolino (fumetto) sono riportate in maniera identica: a cosa serve tenere un inutile doppione, che rischia di essere disallineato? Poi, la voce sul fumetto è "fatta e messa lì", non ha nessun legame con il resto del discorso. Ne è la riprova la cronologia della voce, che dà molto il senso di un mega "copia e incolla". -- RichB 12:45, 31 dic 2006 (CET)[rispondi]
Spero di aver risolto la questione in questo modo; sto lavorando ad un sostanziale ampliamento della voce. -- RichB 13:49 31 dic 2006 (CET)

La Sorgente[modifica wikitesto]

A proposito della questione "La Sorgente" (vedi questa modifica, poi annullata), una possibile fonte "non promozionale" è questa pagina di un forum: [1] (so che i forum non sono graditi come "collegamenti esterni", ma forse come "note" possono andare, quando sono una fonte). Questo solo per dire che non è proprio ricerca originale, qualcun altro ha proposto il parallelo. Tuttavia non la ripristinerei perché chi ha scritto nel forum potrebbe sbagliarsi: magari l'azienda esiste "dal 1920", ma ha adottato l'immagine di Topolino in seguito (magari col permesso della Disney). Nota: Guarracino ha proposto la stessa modifica anche su en.wiki, ma anche lì nessuno ha proposto una valida fonte. --KingFanelfanelia 13:46, 24 gen 2008 (CET)[rispondi]

Aggiungo che, considerato che le cause italo-americane vanno di moda e, ai loro tempi, fanno rumore... beh, se ci fosse davvero stato un processo tra Walt Disney e un produttore italiano di liquori non dovrebbe essere solo un piccolo forum a parlarne... con Google non trovo alcun riferimento... (l'unica cosa "legale" che ho trovato che abbia a che fare con Topolino e Napoli è una storia di "moderne" contraffazioni cinesi con Topolino e soci "chiamati a deporre"). --KingFanelfanelia 14:20, 24 gen 2008 (CET)[rispondi]
Trovo pericoloso considerare Google come "la misura di tutte le cose". Google dopotutto è una azienda privata statunitense. Cerchiamo di stare ai fatti: dire che "se non l'ho trovato con Google, ne deduco che questo fatto non esiste" è un po' troppo. È del tutto verosimile che il fatto sia reale, ma che una piccola azienda non abbia voglia e/o interesse a condurre una battaglia legale con un colosso multinazionale. Questa non è una dimostrazione della falsità della cosa, ma solo una questione di "mancanza di prove". Per ora. --Oakwood (msg) 01:53, 13 nov 2015 (CET)[rispondi]

salve ma oswald e topolino sono fratelli?

No.Idraulico liquido (msg) 13:28, 29 mar 2017 (CEST)[rispondi]

Doppiatori di Topolino[modifica wikitesto]

come avrete notato è in corso un'edit war tra me e l'utente Newblackwhite per quanto riguarda le date dei doppiatori Varcasia e Quarta (rimando qui). In pratica, AntonioGenna indica come doppiatore Varcasia dal 1989 (anche se nel 1988 lo aveva doppiato nel cameo in Chi ha incastrato Roger Rabbit (anche se tecnicamente in Italia è uscito nel 1989)), al 1999. Dallo stesso anno in poi la voce del Topastro è diventata quella di Alessandro Quarta. Poi qualche tempo fa Newblackwhite ha scovato una VHS datata 1995 con la voce di Quarta nel cortometraggio Qua la zampa, allora ha aggiornato il tmp con la seguente dicitura:

  • Gaetano Varcasia (1988-1995)
  • Alessandro Quarta (dal 1995)

Al momento Qua la zampa risulta L'UNICO doppiaggio pre-'99 di Alessandro Quarta e ho proposto di aggiornare il tmp così:

  • Gaetano Varcasia (1988-1999)
  • Alessandro Quarta (in Qua la zampa e dal 1999)

Ma, questo mio edit è stato più volte annullato.

Visto che - come ho scritto prima - quello risulta l'unico doppiaggio di Quarta pre-'99, secondo me sarebbe più corretta la mia versione, almeno fino a quando non si troverà una fonte migliore di AntonioGenna. In più ricordo distintamente un'intervista allo stesso Varcasia, dove citava il 1999 come l'anno del cambio (voluto dalla Disney che voleva doppiatori più giovani). Purtroppo l'intervista non è più reperibile e non posso riportarla. Per quanto ne sappiamo Quarta potrebbe aver sostituito temporaneamente Varcasia per via dei suoi impegni teatrali (che in quel periodo erano parecchi) --93.70.114.13 (msg) 21:58, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Alcune precisazioni: innanzitutto non sono stato io ad aggiornare la pagina inserendo la data 1995; io mi ero limitato a parlare della mia VHS in Discussioni utente:OswaldLR#Doppiatori di Topolino, e si è avviata una discussione a due, poi diventata discussione a tre (Discussioni utente:Refill#Re: Doppiatori di Topolino). Il cambio della data è stato effettuato il 9 maggio in questo edit dall'utente OswaldLR, dopo che un consenso era stato raggiunto. La "edit war" tra me e 93.70.114.13 deriva dal fatto che lui ha inserito quelle date che andavano contro il precedente consenso senza prima cercarne uno nuovo in discussione, ma apprezzo il fatto che adesso lo stia cercando. Sul mio pensiero nella vicenda non mi dilungo, dato che è pienamente ricavabile dalle pagine di discussione sopra linkate. Vorrei però far notare che, se davvero nell'intervista Varcasia ha detto quello, le possibilità sono due:

  • tra il 1996 e il 1999 esistono doppiaggi con Varcasia, per cui lui e Quarta per un cero periodo hanno diviso il ruolo (ma non risultano doppiaggi con Varcasia in questo periodo)
  • tra il 1996 e il 1999 non è stato doppiato alcun film con Topolino, oppure se sono stati doppiati c'era Quarta ma era considerato un sostituto temporaneo di Varcasia, e solo nel 1999 Quarta è stato dichiarato voce ufficiale (non impossibile, ma se anche fosse così questo renderebbe il 1995 l'anno del passaggio effettivo).

Per Chi ha incastrato Roger Rabbit: qui viene indicato il 2 dicembre 1988 come data di uscita in Italia. La nostra posizione l'abbiamo espressa, ora aspettiamo che altri utenti si inseriscano nella discussione e vediamo che consenso si formerà. --Newblackwhite (msg) 22:57, 29 mag 2013 (CEST)[rispondi]

La cosa in realtà è abbastanza semplice. Varcasia ha doppiato Topolino per l'ultima volta nel 1995 in In viaggio con Pippo e Topolino e il cervello in fuga. Non ci sono altri doppiaggi successivi con lui. Nello stesso anno Quarta lo doppia in Qua la zampa. Quindi Varcasia può anche aver detto di essere stato la sua voce fino al '99, ma di fatto lo è stato fino al '95 perché non esiste alcuna produzione tra il '96 e il '99 in cui c'è Topolino. --OswaldLR (msg) 23:12, 31 mag 2013 (CEST)[rispondi]
Solo perchè non è in tuo possesso non significa che non esistano, e anche se non ci fosse del materiale, se il cambio è avvenuto nel '99 è giusto tenere Varcasia come voce di topolino dal 1988 al 1999.--93.70.114.13 (msg) 21:39, 2 giu 2013 (CEST)[rispondi]
"se il cambio è avvenuto nel '99...": è proprio questo il punto, il cambio NON è avvenuto nel '99. Abbiamo infatti appurato che l'ultimo doppiaggio di Varcasia è del 1995, e il primo doppiaggio di Quarta è dello stesso anno, dunque fino a prova contraria il cambio è avvenuto nel 1995. --Newblackwhite (msg) 21:57, 2 giu 2013 (CEST)[rispondi]
Fra l'altro La voce di Quarta è presente anche nei corti Festa a sorpresa per Topolino e Gita al pueblo, nonché nella maggior parte dei corti in bianco e nero (colorati al computer) trasmessi in tv. Può essere che anche quei doppiaggi siano stati effettuati prima del 1999. --OswaldLR (msg) 16:58, 16 giu 2013 (CEST)[rispondi]
Intanto ho chiesto l'intervento di un amministratore (vedi Discussioni utente:Cruccone#Richiesta parere). --Newblackwhite (msg) 17:01, 16 giu 2013 (CEST)[rispondi]
Visto che sono stato chiamato, dico la mia. La prima domanda è: "Cosa fa un doppiatore di Topolino quando non sta doppiando un film e partecipando alla promozione di questo film?". Immagino che ci siano eventi, programmi televisivi a cui partecipa Topolino e il doppiatore ufficiale è colui che presta la voce, in questo caso il problema sarebbe risolto. Se a questi eventi partecipava Varcasia, il doppiatore era lui, e se partecipava Quarta, il doppiatore era Quarta. Se partecipavano a volte uno a volte l'altro, erano entrambi. Se non c'è niente di tutto questo, bisognerebbe capire se esiste un contratto con la Disney come "voce ufficiale", o se sono contratti specifici per film/serie/evento. Potreste scrivere a Genna (che per quello che capisco è l'unica fonte a parte la filmografia) chiedendo perché si indica come data del cambio il 1999 quando guardando la filmografia il cambio è databile al 1999. Vediamo se si può evitare la protezione della pagina. --Cruccone (msg) 17:23, 16 giu 2013 (CEST)[rispondi]
Innanzitutto ringrazio l'utente Cruccone per aver espresso il suo parere. Riguardo alle sue domande: non mi risulta che ci siano "eventi, programmi televisivi a cui partecipa Topolino", almeno non in Italia, mentre non saprei dire se esistono contratti come voce ufficiale o contratti per i singoli lavori. Finora le date dei doppiatori nelle voci dei vari personaggi sono state inserite basandosi sulla filmografia, per cui se gli ultimi doppiaggi documentati di Varcasia risalgono al 1995 e il primo doppiaggio documentato di Quarta è dello stesso anno, allora in base a questa logica l'anno della sostituzione tra i due è proprio il 1995, almeno finchè qualcuno non trova un doppiaggio di Varcasia posteriore a quella data (a proposito: Cruccone ha scritto "chiedendo perché si indica come data del cambio il 1999 quando guardando la filmografia il cambio è databile al 1999", ma dal contesto immagino che volesse scrivere "databile al 1995"). L'ipotesi di scrivere a Genna l'avevo già presa in considerazione, ma adesso penso di farlo a breve, anche perché in un'altra pagina del suo sito si legge che molte sostituzioni sono avvenute nel 1999 ma alcune sono avvenute qualche anno prima. Rimane il dubbio su cosa fare in attesa di ricevere una risposta, che potrebbe arrivare a breve oppure fra molti giorni. --Newblackwhite (msg) 18:19, 16 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Alla fine ho modificato il periodo di Varcasia, poiché In viaggio con Pippo e Topolino e il cervello in fuga uscirono in Italia nel 1996. Quindi effettivamente per un anno il doppiaggio del personaggio venne condiviso tra Varcasia e Quarta (probabilmente il primo continuava a doppiarlo al cinema, mentre il secondo effettuava un "periodo di prova" in VHS e forse TV). --OswaldLR (msg) 01:45, 18 ago 2013 (CEST)[rispondi]

Topolino napoletano[modifica wikitesto]

Strano che Wikipedia dia addito alla classica. Topolino fu creato come reazione di Disney e Iwerks all'appropriamento indebito da parte dei distributori dei diritti del loro personaggio Oswald_il_coniglio_fortunato, anche lui in calzoncini e con caratteristiche grafiche ereditate in séguito da Mickey Mouse. PER DI PIU', il Topo originale era senza guanti ( http://www.youtube.com/watch?v=ogI0kvc5Vw0 ), e inoltre il Topo di Sòrece sembra quello realizzato da Giove Toppi senza autorizzazione nel 1931.--2.227.161.91 (msg) 10:40, 9 ott 2013 (CEST)[rispondi]

Rimosso, niente fonti affidabili e ingiusto rilievo. A margine Topolino in origine si chiamava Mortimer che ha proprio un'assonanza spiccata con "Sorece"), no? --Vito (msg) 00:47, 21 nov 2013 (CET)[rispondi]
rimane il fatto, verificato e verificabile, che il logo dell'azienda in questione pre-data la prima apparizione del personaggio di Disney. Come la mettiamo con questo? --Oakwood (msg) 04:04, 6 giu 2014 (CEST)[rispondi]
Il logo della Sorgente è depositato il 1929 e precedente al Mikey Mouse, quindi l'ipotesi del disegno del 1931 è senz'altro falsa. Altro che bufala, cancellare questa cosa mi pare censura alimentata da qualche preconcetto razzista come si deduce dal commnento "clasica bufala alla napoletana" (vorrei vedere se qualcuno scrivesse da qualche parte mazzette alla milanese...). --Guarracino (msg) 16:07, 6 giu 2014 (CEST)[rispondi]
Milano da bere è pure passata alla storia. Comunque senza fonti di peso rientra in WP:IR. --Vito (msg) 20:59, 13 ago 2014 (CEST)[rispondi]
La "fonte di rilievo" mi pare il logo che si confronta a vista con Topolino di Disney. L'hai guardato prima di cancellare? --Guarracino (msg) 09:49, 14 ago 2014 (CEST)[rispondi]
Se intendi il blog è da un paio di anni che continuiamo a trovarcelo un po' dovunque, pesantemente spammato anche da uno che si firma come l'autore (e spamma pure i libri). Come fonte vale meno di zero, come ogni pamphlet, sarebbe come usare stormfront per dire che esistono le razze. --Vito (msg) 12:03, 14 ago 2014 (CEST)[rispondi]
Non lo so, se non volete mettere la sezione e la mia posizione è minoritaria mi adeguo. Però, guardate il logo: è identico a mikey mouse, la probabilità che questo disegno e mikey mouse siano stati sviluppati indipendentemente secondo me è pressocché zero. Infatti la Disney fece causa all'azienda, che però ribatté con le carte, altrimenti avrebbe perso la causa, credo.--Guarracino (msg) 19:54, 18 ago 2014 (CEST)[rispondi]
Fonti sulla causa? A margine la ditta è stata fondata nel '20, ma il marchio quando ha iniziato a usarlo? --Vito (msg) 01:22, 19 ago 2014 (CEST)[rispondi]
Il logo è del 1920, ma, scusatemi, non si trattava esattamente di una causa, ricordavo male. Vi riporto i seguenti stralci, per essere più chiari, ma se ritenete che queste fonti non siano affidabili, come non detto.: "La mia interlocutrice mi riferisce che solo negli anni Ottanta l'azienda fu contattata dalla Mondadori, che all'epoca deteneva i diritti editoriali del fumetto (dal 1935 al 1988), alla quale fu dimostrato che il loro topo vesuviano era nato nel 1920. Dopodiché il silenzio, e il silenzio è assenso"([2]), e "E fu sempre Baccani a scrivere che dieci anni dopo, quindi nel 1930, la Disney, in procinto di espandersi su scala mondiale, si accorse della somiglianza e si rivolse alla ditta napoletana, così come pure alla Nerbini di Firenze, che in quegli anni pubblicava un settimanale dal titolo Topolino. I toscani, dopo aver cambiato la testata in Topo Lino, si accordarono e pagarono le royalties sui diritti d’autore, mentre “La Sorgente” riuscì a dimostrare che il suo topo antropomorfo era antecedente a quello disneyano, così come dimostrato anche negli anni Ottanta, secondo Rosanna Cammardella, dagli eredi al cospetto della richiesta di spiegazioni della Mondadori, che in quegli anni deteneva i diritti italiani di Mickey Mouse." ([3]).--Guarracino (msg) 15:48, 19 ago 2014 (CEST)[rispondi]
Che sia del '20 cosa lo prova? Una conversazione telefonica riportata non è di certo una prova in senso storico. --Vito (msg) 15:51, 19 ago 2014 (CEST)[rispondi]
L'interlocutrice è dell'azienda, ma da quanto leggo non hanno esibito un documento. --Guarracino (msg) 18:10, 19 ago 2014 (CEST)[rispondi]

La "storia" va sicuramente riportata, perché in Italia è diventata famosissima e quasi realtà, soprattutto nelle forma bufala (perché l'autore lo ha confessato) di Michele Sorece. Basta dire che è appunto una leggenda. --Emanuele676 (msg) 02:03, 14 dic 2015 (CET)[rispondi]

Direi che sarebbe sia un localismo che un ingiusto rilievo, non è che ci mettiamo a scrivere le leggende metropolitane brasiliane o singalesi su topolino, non possiamo fare un'eccezione per quelle italiane. --Vito (msg) 15:47, 14 dic 2015 (CET)[rispondi]
Esistono? --Emanuele676 (msg) 16:14, 14 dic 2015 (CET)[rispondi]

immagini in voce[modifica wikitesto]

la scarsita' e livello di immagini nella voce e' imbarazzante.... So ovviamente che Disney e' meno tollerante del Politburo, in materia di copyright & co.... ma ALMENO un *documento burocratico* come il brevetto USD82802S dovrebbe poter sfuggire alle simpatiche grinfie di lorsignori :) ... che ne dite? --149.71.136.192 (msg) 01:01, 20 ago 2015 (CEST)[rispondi]

Non saprei, pubblichiamo con licenza specifica i marchi registrati ma questo sembra il brevetto per un pupazzo, da verificare. Intanto, su commons qualcosina si può già attingere, se vuoi. --Yuмa (msg) 13:52, 29 mar 2017 (CEST)[rispondi]

edizioni estere[modifica wikitesto]

sarebbe interessante qualche notizia sulle varie edizioni estere degli albi a fumetti di topolino, oltre a quella italiana già ampiamente sviscerata. Idraulico liquido (msg) 13:21, 31 mar 2017 (CEST)[rispondi]

senza fonti[modifica wikitesto]

Sposto qui frasi senza fonti in attesa che qualcuno riesca a trovarle: il più grande conglomerato mediatico al mondo in termini di fatturato annuo.[senza fonte] Idraulico liquido (msg) 12:40, 22 giu 2017 (CEST)[rispondi]

che inizialmente chiamò Mortimer Mouse, ma siccome il nome sembrava assai macabro e non adatto a dei bambini decise poi di ribattezzarlo, su consiglio della moglie, con il nome ormai noto a tutti di[senza fonte]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Topolino. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 08:52, 30 gen 2018 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Topolino. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 15:36, 28 gen 2020 (CET)[rispondi]

La marchetta di Popolino[modifica wikitesto]

Viene detto che La marchetta di Popolino di Caparezza è una filastrocca infantile, ma non sarà un riferimento a Viva Topolin?