Discussione:Super Mario Bros. - Il film

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Non so se ci vada il trattino nel titolo[modifica wikitesto]

Almeno, il video italiano non lo mette. C'è scritto "Super Mario Bros. Il Film" (con le maiuscole, tra l'altro). Anche sulla pagina Facebook --Mariuigi Khed (msg) 22:50, 6 ott 2022 (CEST)[rispondi]

da Wikipedia:Convenzioni di nomenclatura/Film:

«Se vi è un sottotitolo, convenzionalmente questo viene riportato preceduto da un trattino (-)»

--valepert 22:52, 6 ott 2022 (CEST)[rispondi]
Però non è un sottotitolo: in inglese e giapponese è chiamato "The Super Mario Bros. Movie", è tutto il titolo --Mariuigi Khed (msg) 22:59, 6 ott 2022 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] cosa fanno le altre lingue non ci interessa, se vuoi fare una eccezione alle convenzioni, discutine presso il progetto Cinema. --valepert 19:42, 13 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Oramai ci ho fatto il callo con tale testardaggine (non che sia infondata, però, giudicando anche dal titolo originale (e giapponese), "the movie" non è proprio un sottotitoli), però almeno mettetelo in maiuscolo, visto che è scritto così. --Mariuigi Khed (msg) 22:39, 13 ott 2022 (CEST)[rispondi]

doppiatori[modifica wikitesto]

segnalo qua che valga per tutte le voci entranti: nel template personaggio di Mario e soci NON vanno inseriti nel sinottico Pratt, Black e soci dato che il film è doppiato in italiano (si veda trailer) con voci che non sono ovviamente quelle originali. --valepert 09:57, 7 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Perché no? Se possiamo mettere Albano, Brooke, Hoskin e i loro rispettivi doppiatori italiani, perché non Pratt? Lo sai che ci sono le note a dire "sta voce l'ha doppiato in questo media, sia chiaro", vero? Il film è originariamente inglese, e come tale i doppiatori inglesi vanno segnati. --Mariuigi Khed (msg) 10:48, 7 ott 2022 (CEST)[rispondi]

Traduzione allucinante[modifica wikitesto]

chi ha tradotto in italiano questa pagina o è dislessico oppure non aveva voglia di lavorare --37.163.81.22 (msg) 00:05, 24 lug 2023 (CEST)[rispondi]

In che senso "tradotto"? --Mariuigi Khed (msg) 10:58, 24 lug 2023 (CEST)[rispondi]