Discussione:Muay thai

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Sport
ncNessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di fonti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di immagini o altri supporti grafici. (che significa?)

definire PAO[modifica wikitesto]

nella sezione "tecniche" si parla di "PAO"; chi conosce questa disciplina potrebbe chiarire di che cosa si tratti. --wikit_2006 16:34, 16 lug 2006 (CEST) io pratico la muay thai da un bel po di anni ormai....e chi pratica sport da contatto dovrebbe sapere cos'è un pao il pao e' una sessione imbottita con due braccetti(per inserire il pao nel braccio)il pao e' anche girevole in base a come si vuole calciare.non c'è un pao destro o un pao sinistro...[rispondi]

dicesi pao uno strumento di allenamento imbottito utilizzato soprattutto negli sport da combattimento a contatto pieno come Muay Thai, la kick Boxing e il Full contat usato per allenare i calci. tutto chiaro --Pensatore 00:01, 20 lug 2006 (CEST)[rispondi]

palese violazione del diritto d'autore[modifica wikitesto]

Questo rticolo è stato preso e copiato pari pari dal sito http://mexes.mioblog.net/ L'ho letto tutto prima di dirlo con certezza. É assurdo ha copiato di brutto. Se è un utente registrato dovrebbe a mio avviso essere radiato.

--Pensatore 00:08, 20 lug 2006 (CEST)[rispondi]

Non è vero, tu dovresti essere radiato

--Pensatore

Errori Grammaticali[modifica wikitesto]

Ci sono un po' di grossolani errori grammaticali, forse dovuti all'uso di un traduttore automatico (Dio ce ne scampi)... Non riesco a correggerli, visto che il paragrafo riguarda delle etimologie, ed il senso delle frasi è troppo contorto...

--Lucio85 13:40, 23 nov 2006 (CEST)[rispondi]

Risistemata generale[modifica wikitesto]

Qualche tempo fa ho provveduto a chiarificare un po' la materia. Per i dubbi, sono stato generosamente aiutato dalle sberle dei compagni di palestra :-D

--Basil II 22:36, 24 ott 2007 (CEST)[rispondi]

FIMT Federazione Italiana Muay Thai[modifica wikitesto]

A parte la storicità della divulgazione della Muay Thai nota a tutti i Maestri, quelli veri e datati come il sottoscritto, vorrei precisare che la FIMT oltre ad esistere da sempre anche se offuscata da interessi privati di una persona che specula sulla nostra immagine , è un marchio regolarmente depositato dal 1993 presso il tribunale di Milano e dal 1994 registrato ai termini di legge [1] quindi l'utilizzo dello stesso da parte di altri soggetti senza previa autorizzazione è un'illecito! grazie buona Muay thai a tutti, Bramini Narciso --FIMT (msg) 18:06, 24 dic 2009 (CET)[rispondi]

Non è errato il titolo con la "t" maiuscola? --Horcrux92. (contattami) 15:02, 9 ott 2011 (CEST)[rispondi]

Già. Forse è rimasto da una traduzione dall'inglese. Spostiamo? --BohemianRhapsody (msg) 21:34, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]
Io sono favorevolissimo, ma ci sono miriadi di pagine da modificare --Horcrux92. (contattami) 22:01, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]
Possiamo iniziare a spostare, e poi eventualmente chiediamo l'intervento di un bot per sistemare tutti i wikilink, no? --BohemianRhapsody (msg) 22:27, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]
Certo, ok --Horcrux92. (contattami) 23:05, 23 gen 2012 (CET)[rispondi]

Vorrei far notare che ormai da anni in Europa sono de facto vietate le gomitate, consentite solo in taluni incontri tra atleti A1 e negli incontri con atleti thailandesi.--151.67.221.213 (msg) 15:17, 7 mag 2014 (CEST)[rispondi]

informazioni non corrette[modifica wikitesto]

il Muay nasce prima della Muay Thai e il Mae Mai Muay Thai si riferisce alla Muay Thai quindi non può essere Muay Boran. Il Termine Muay Boran è relativamente recente, non si usava in epoca antica.

questa è la vera cronologia storica dell'antica arte marziale thai a mani nude:

Muay/ Muay Kaad Cheuk/ Muay Thai/ Amateur Muay thai/

Mae Mai Muay Thai significa letteralmente tecniche madre della Muay Thai, non è Muay Boran e l'utilizzo del termine Muay Boran è nato circa 70 anni fa solo per differenziare l'apprendimento marziale da quello sportivo. Non è il suo nome antico!

Kru Luca Amarit Muay Warrior Institute

informazioni errate e corrette[modifica wikitesto]

è falso che la Muay Thai è governata esclusivamente dalla International Federation of Muaythai Amateur.

Il dato è stato corretto e ampiamente noto e verificabile. --79.31.160.212 (msg) 02:37, 24 giu 2015 (CEST)[rispondi]

FIKBMS non è titolata non avendo un riconoscimento da alcuna organizzazione dilettantisca ufficiale dalla Thailandia a definire gli orginali Khan della muay thai tale informazione va corretta. --79.31.160.212 (msg) 02:40, 24 giu 2015 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 2 collegamento/i esterno/i sulla pagina Muay thai. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 06:22, 27 mar 2018 (CEST)[rispondi]

Il muay thai o la muay thai?[modifica wikitesto]

Vedo che con questo edit l'utente [@ Angelo Mascaro] ha cambiato "la muay thai" ne "il muay thai" con la motivazione "le parole straniere vanno al maschile", che mi sembra strana. Segnalo che secondo questa pagina dell'Accademia della Crusca, per i forestierismi è da "assegnare il genere per analogia a quello di un iperonimo (un termine dal significato più ampio) già esistente nella lingua che riceve il prestito (come avviene, ad esempio, per i nomi di automobili, per cui sono tutti femminili anglismi come spider, citycar, station wagon), oppure assegnarlo in base al genere del nome che costituisce o viene individuato come traducente" (ad esempio "la World Boxing Association").

Ho conosciuto alcuni thaiboxer italiani e tutti dicono "la muay thai", questo non fa testo ma mi ha spinto a fare una ricerca in rete. Per stabilire il genere secondo me non si deve consultare siti che si rifanno a it.wiki o che non hanno competenza specifica, ma quelli specializzati in materia che da anni hanno a che fare con la disciplina. Questo libro sulla muay thai scritto da un noto esperto della disciplina usa "la muay thai". Altri siti specializzati che usano "la muay thai" sono www.federazioneitalianamuaythai.com, www.fimt.tv (un'altra federazione italiana di muay thai), www.fikbms.net (Federazione Italiana Kickboxing, Muay Thai, Savate e Shoot Boxe). Altri siti che trattano professionalmente e usano "la muay thai" sono www.muaythaispirit.it, www.italianafitness.it e www.starbene.it, segnalo infine questa intervista su La Repubblica a un'atleta di muay thai. In un'ora di ricerca, l'unico sito specializzato che si riferisce a "il muay thai" e' www.muaythairoma.it. Propongo quindi di riportare muay thai al genere femminile secondo quanto riportano questi siti specializzati. --Carlo58s (msg) 15:15, 2 lug 2018 (CEST)[rispondi]

[@ Carlo58s] certamente se tra gli addetti ai lavori si usa al femminile, il femminile è giustificato. La questione, come sancito anche dall'accademia della crusca, è controversa ed è facile trovare ragioni per deviare dalla regola, tanto più che lingua italiana è famosa per le sue eccezioni. Ovviamente se si privilegia l'uso degli "addetti ai lavori" si rischia di sfavorire i non addetti ai lavori. Personalmente trovo sempre stridente l'uso del femminile con le parole straniere che non sono entrate nel vocabolario italiano. Per esempio non ci sono problemi con email, mentre termini di "nicchia" ovviamente urtano le sensibilità dei puristi. È come sentire una stonatura in un brano musicale: la maggior parte della gente non se ne accorge, ma l'orecchio allenato coglie l'errore e si perde e magari non ascolta più. Perché io sono per l'uso della regola stretta? Perché questa è wikipedia in lingua italiana e non wikipedia Italia. Viene letta da "italiofoni" di tutto il mondo e non solo da italiani. Da esperti degli argomenti e soprattutto da non esperti. Se nel parlato si possono accettare imperfezioni, a mio avviso qui dovremmo essere più stretti. Io vivo in Germania da 4 anni ormai e muay thai qui è usato per lo più maschile, soprattutto dai thailandesi, inoltre quotidianamente ho riscontro della difficoltà degli stranieri nel leggere wikipedia in italiano perché è mediamente scritta male. Detto ciò, non è un problema rimetterlo al femminile se piace di più così. :-) --Angelo Mascaro (msg) 15:46, 2 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Ridarò un'occhiata ma come detto in talk a Carlo sia nel web che in google libri è nettamente predominante l'articolo al femminile, forse perchè arte marziale e boxe sono femminili? Salvo linee guida specifiche (come le traslitterazioni o i nomi scientifici, ma non è questo il caso) le fonti prima di tutto. Come la crusca, citata poi anche da treccani, anch'essa si avvale dell'uso che se ne fa (e anche loro guardano google talvolta :-D), e i risultati sono troppi per dire che non è entrata un po' nell'uso comune, su alcuni anglicismi cancellati si che si trovavano solo 3-4 fonti. Infatti ho anche corretto in spider, esempio proprio portato dalla crusca, quello ancor più d'uso comune in italiano, almeno come auto.--Kirk Dimmi! 16:00, 2 lug 2018 (CEST)[rispondi]
[@ Angelo Mascaro] e [@ Kirk39], grazie per la risposta. Scusa Angelo ma vedo che in de.wiki si usa il neutro in das thai-boxen e das muay-thai (lascerei perdere come la pronuncia un thai in tedesco), e analogamente in italiano si usa la muay thai come la boxe thailandese, anche se in effetti il termine pugilato thai farebbe propendere per il maschile, ma sinceramente io non l'ho mai sentito dire, solo scritto l'ho visto raramente. Facendo su Google una ricerca avanzata, la sequenza di parole "pugilato thailandese" da' 1340 risultati, mentre "boxe thailandese" ne da' 160.0000. Ad esempio il termine thaiboxer di it.wiki, usato per la Categoria:Thaiboxer, rende bene l'idea, mentre pugile thai sarebbe ambiguo. Quindi a me suona benissimo la muay thai (cosi' come la email, la posta elettronica), come la usano gli esperti e i thaiboxer italiani, che verosimilmente sono quelli che hanno diffuso il vocabolo. In effetti poi puo' suonare bene o male a seconda dell'orecchio che ci si e' fatti, cioe' da come siamo abituati a sentire il vocabolo. Diffondendo le proprie opinioni personali su wikipedia, si forma uno stuolo di persone a cui suona bene la nuova forma assunta dal vocabolo e contribuisce a perdere la forma originale. Per quanto riguarda l'orecchio del purista, che sicuramente non sono, sentire "il muay thai" dopo aver sentito sempre e solo "la muay thai" mi fa un po' storcere le orecchie. Le opinioni personali vanno benissimo, ma e' giusto confrontarle come stiamo facendo qua prima di imporle all'attenzione generale. Per quanto riguarda l'Accademia della Crusca mi sembra non lasci spazio a troppi personalismi: leggo che a parte i casi sopra citati (tra i quali secondo me rientra il nostro), sia "meno frequente (in particolare per gli anglicismi, che di rado terminano in vocale) l’applicazione del criterio fonologico, che tende ad assegnare il femminile ai nomi terminanti in -a (come è avvenuto per samba o tequila)". Dice inoltre che "... il maschile è il genere non marcato e quindi assegnato automaticamente quando non si applichi nessuna regola di assegnazione (né fonologica né semantica)", ma qui non mi sembra il caso di non applicarla. Ciao --Carlo58s (msg) 16:48, 2 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Scusa [@ Carlo58s] non so cos'avevo in mente... in effetti volevo scrivere neutro e maschile (più raro) e non femminile. Sî qui si usa il neutro. Come dicevo, se l'uso comune è al femminile allora correggiamolo in questa direzione. --Angelo Mascaro (msg) 22:41, 2 lug 2018 (CEST)[rispondi]
Scusate, una ricerca che andava fatta: sempre ricerca avanzata su Google, la sequenza di parole "il muay thai" (con tutte le pagine che copiano it.wiki) genera 9240 risultati, la sequenza "la muay thai" ne genera 36500. "Muay thai" senza articolo ne genera 7.410.000 --Carlo58s (msg) 19:57, 5 lug 2018 (CEST)[rispondi]
La Treccani usa sempre e solo l'articolo femminile, come già detto da voi sopra precedentemente. Parlando con amici o familiari si è sempre usato l'articolo "il", e onestamente sentire "la" muay thai suona strano. Sarebbe tutto più facile se l'italiano fosse una lingua senza articoli "sessisti", ad esempio l'inglese. --torqua 23:11, 5 lug 2018 (CEST)[rispondi]
In effetti la distinzione per genere in uso negli alfabeti latini e' una raffinatezza che bisogna pagare. Poveri i tedeschi e i latini che devono/dovevano combattere anche con il neutro. Comunque mi sembra fuori discussione che a parte le considerazioni personali il femminile sia in assoluto quello piu' usato per muay thai, vista l'enorme disparita' dei risultati nella ricerca avanzata su Google, oltre ad essere il piu' usato tra gli addetti ai lavori, che conoscono meglio di noi la materia. Secondo me, vista la diffusione di Wikipedia, molti di quelli che usano il maschile sono stati fuorviati dalla suddetta modifica, che ha ormai 19 mesi. --Carlo58s (msg) 02:20, 6 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Muay thai. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 22:54, 12 giu 2019 (CEST)[rispondi]

Dati tecnici e fonti[modifica wikitesto]

WorldCat elenca una decina di pubblicazioni, tute in lingua straneira e con licenza open, per chi avesse voglia di tradurre. In parrticolare, questa sui dati della prestazione atletica (velocità ,potenza massima, ecc). Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 84.223.69.254 (discussioni · contributi) 22:37, 16 dic 2020 (CET).[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 12:43, 8 set 2021 (CEST)[rispondi]