Discussione:Mr. Bungle

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Popular music
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello sufficiente (marzo 2009).
BLievi problemi relativi all'accuratezza dei contenuti. Informazioni esaustive nella gran parte dei casi, ma alcuni aspetti non sono del tutto approfonditi o altri non sono direttamente attinenti. Il tema non è stabile e potrebbe in breve necessitare di aggiornamenti. (che significa?)
BLievi problemi di scrittura. Qualche inciampo nello stile. Linguaggio non sempre scorrevole. Strutturazione in paragrafi adeguata, ma ancora migliorabile sotto alcuni aspetti. (che significa?)
BLievi problemi relativi alla verificabilità della voce. Un aspetto del tema non è adeguatamente supportato da fonti attendibili. Alcune fonti andrebbero sostituite con altre più autorevoli. Il tema non è stabile e potrebbe in breve necessitare di aggiornamenti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file importanti per la comprensione del tema. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel marzo 2009

ci sono citazioni tradotte alla lettera da un software per traduzioni![modifica wikitesto]

Non so chi abbia potuto fare una cosa tanto assurda, ma nella parte dei litigi coi Red Hot Chili Peppers, ci sono tra virgolette citazioni di discussioni dei Mr Bungle, probilmente tradotte con qualche software a caso, visto che in italiano non hanno senso alcuno, anzi, il risultato finale fa pure ridere. Non ho letto tutto l'articolo, solo quella parte, quindi non escludo che l'errore si trovi pure altrove, però sarebbe da correggere..

Se fate traduzioni dall'inglese assicuratevi di saperlo, l'inglese[modifica wikitesto]

"The vinyl release shipped with a 7" by the then unknown Secret Chiefs" si traduce con "Alla versione in vinile era allegato un 7" degli allora sconosciuti Secret Chiefs", ovviamente non erano i Secret Chiefs che nascosti nella cantina di Mike Patton attaccavano francobolli e spedivano copie del disco. Probabilmente anche tutto il resto dell'articolo sarà così.


Concordo: è terribile... Buona volontà per tradurre, tanta, ma è assolutamente non-sense e a volte anche ridicola...

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Mr. Bungle. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 15:25, 16 gen 2018 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Mr. Bungle. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 12:45, 17 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 12:04, 8 set 2021 (CEST)[rispondi]