Discussione:Martin Niemöller

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Il testo attribuito a Martin Niemöller è molto simile ad un'opera (posteriore?) di Bertold Brecht, che riporto di seguito. Qualcuno sa di più sull'evidente correlazione?

Quand ils sont venus arrêter un juif, je me suis dit : un juif de plus ou de moins, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

Quand ils sont venus arrêter un catholique, je me suis dit : un catholique de plus ou de moins, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

Quand ils sont venus arrêter un communiste, je me suis dit : un communiste de plus ou de moins, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

Quand ils sont venus m'arrêter, il n'y avait plus personne pour s'inquiéter.

--194.153.172.22 08:17, 4 lug 2007 (CEST)[rispondi]


Anch'io la conoscevo attribuita a Brecht, il quotidiano "Liberazione" qualche tempo fa l'ha pubblicata in prima pagina attribuendola a lui

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Martin Niemöller. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 07:37, 24 apr 2019 (CEST)[rispondi]