Discussione:Lev Tolstoj

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
In data 25 febbraio 2011 la voce Lev Tolstoj è stata sottoposta a valutazione e inserita in vetrina.
Consulta la pagina della discussione per eventuali pareri e suggerimenti.

Guerra e Pace[modifica wikitesto]

Sono convinto che l'analisi del romanzo Guerra e Pace vada spostata in una voce a sé stante. Non ho ancora provato a farlo io, non credo di essere in grado, ma se nessuno se ne interessa ci provo. ----Gabriele, 28 ottobre 2006

Credo che l'analisi sia gia' in Guerra e pace, e quella che trovi qui sia solo un riassunto. Jalo 19:39, 9 dic 2008 (CET) PS: per firmare guarda Aiuto:Firma[rispondi]

Richiesta di pareri[modifica wikitesto]

Salve, vorrei scrivere una voce su un racconto di Tolstoj di scarsa importanza, "Il vecchio in chiesa", che fa parte della raccolta "Racconti del Ciclo di lettura per bambini", ma non saprei se vale la pena di creare una nuova voce apposita. Dove potrei inserirlo?--DostoHou (msg) 19:38, 9 dic 2008 (CET)[rispondi]

Dipende quanta roba c'e' da scrivere. In linea di massima, per me, si puo' fare. Ma prima non sarebbe il caso di mettere giu' due righe per Racconti del Ciclo di lettura per bambini? :-) Jalo 19:39, 9 dic 2008 (CET)[rispondi]

Il racconto dura poche facciate, ma potrei scrivere anche di altri racconti della raccolta, anch'essi brevi; a parer mio forse la cosa migliore è creare la voce "Racconti del Ciclo di lettura per bambini", nella quale potrei appunto inserire anche altri racconti più alcune iformazioni generali, come l'anno di pubblicazione eccetera (la voce sarebbe simile per struttura a quella di "La piccola Dorrit", solo che al posto della trama di un romanzo inserirei le trame di diversi racconti). Cosa pensate della proposta?--DostoHou (msg) 20:00, 9 dic 2008 (CET)[rispondi]

Mi pare una buona idea creare un'unica voce --Barbarian! once known as Sogeking 20:22, 9 dic 2008 (CET)[rispondi]
Una cosa tipo A volte ritornano? Jalo 23:25, 9 dic 2008 (CET)[rispondi]
Sì, verrebbe simile a quella voce, anche se l'articolo sarebbe di dimensioni molto più ridotte.--DostoHou (msg) 13:41, 10 dic 2008 (CET)[rispondi]

Sarebbero anche da evidenziare, magari evidenziandoli come voci da scrivere, altri racconti degni di nota. D'altronde è pur vero che non si può fare a casaccio aprendone troppe. casomai, si potrebbe segnalare con qualche tipo di avviso? --ImPERtinente (msg) 14:39, 17 feb 2022 (CET)ImPERtinente[rispondi]

[@ ImPERtinente], hai risposto a una discussione di 14 anni fa :) Molte voci sono state create in seguito, vedi le voci in Categoria:Opere di Lev Tolstoj e relative sottocategorie; nella voce restano alcuni wlink rossi in Lev Tolstoj#Romanzi ma volendo se ne possono creare anche altre su opere minori se si trova del materiale. -- Spinoziano (msg) 07:54, 18 feb 2022 (CET)[rispondi]
(Non mi curo di quanto sia datata la conversazione. Prediligo la sostanza) Saluti Spinoziano --ImPERtinente (msg) 12:09, 18 feb 2022 (CET)[rispondi]

Leone Tolstoj[modifica wikitesto]

Leone Tolstoj??????? A quando Giulio Verne? Nonostante la maggioranza delle altri wiki non traduca Lev, noi lo facciamo. Pero' che progresso. am:ሊዮ ቶልስቶይ an:Leo Tolstoy ar:ليو تولستوي arz:ليو تولستوى az:Lev Tolstoy bat-smg:Levs Tuolstuos be-x-old:Леў Талстой bg:Лев Толстой bn:ল্যেভ তল্‌স্তোয় br:Lyev Tolstoy bs:Lav Tolstoj ca:Lev Nikolàievitx Tolstoi cs:Lev Nikolajevič Tolstoj cv:Толстой Лев Николаевич cy:Lev Tolstoy da:Lev Tolstoj de:Lew Nikolajewitsch Tolstoi el:Λέων Τολστόι en:Leo Tolstoy eo:Lev Tolstoj es:León Tolstói et:Lev Tolstoi eu:Lev Tolstoi fa:لئو تولستوی fi:Leo Tolstoi fr:Léon Tolstoï fy:Lev Tolstoj gan:托爾斯泰 gd:Leo Tolstoy gl:Lev Tolstoi he:לב טולסטוי hi:लेव तालस्तोय hif:Leo Tolstoy hr:Lav Nikolajevič Tolstoj hu:Lev Nyikolajevics Tolsztoj id:Leo Tolstoy io:Lev Tolstoy is:Lev Tolstoj ja:レフ・トルストイ ka:ლევ ტოლსტოი kn:ಲಿಯೊ ಟಾಲ್‍ಸ್ಟಾಯ್ ko:레프 톨스토이 ku:Lev Tolstoy la:Leo Tolstoi lb:Leo Tolstoi lt:Levas Tolstojus lv:Ļevs Tolstojs mk:Лав Николаевич Толстој ml:ലിയോ ടോള്‍‍സ്റ്റോയ് mn:Лев Толстой mr:लिओ टॉल्स्टॉय ms:Leo Tolstoy nl:Leo Tolstoj nn:Leo Tolstoj no:Leo Tolstoj oc:Leon Tolstoi os:Толстой, Николайы фырт Лев pl:Lew Tołstoj ps:لېو نيكولايوويچ تولستوى pt:Liev Tolstói ro:Lev Tolstoi ru:Толстой, Лев Николаевич sah:Лев Толстой scn:Liuni Tolstoi sh:Lav Tolstoj simple:Leo Tolstoy sk:Lev Nikolajevič Tolstoj sl:Lev Nikolajevič Tolstoj sq:Leo Tolstoy sr:Лав Николајевич Толстој sv:Lev Tolstoj sw:Leo Tolstoy ta:லியோ டால்ஸ்டாய் te:లియో టాల్‌స్టాయ్ th:เลโอ ตอลสตอย tl:Leo Tolstoy tr:Lev Nikolayeviç Tolstoy uk:Толстой Лев Миколайович ur:ٹالسٹائی uz:Lev Tolstoy vi:Lev Nikolayevich Tolstoy vo:Lev Tolstoy war:Leo Tolstoy zh:列夫·托爾斯泰 zh-min-nan:Leo Tolstoy zh-yue:托爾斯泰 rago (msg) 16:08, 1 set 2009 (CEST)[rispondi]

qui si parla di traduzioni, non di patronimico. [1] cosi' per curiosita', per vedere come stampano oggi i volumi di questo scrittore. rago (msg) 16:18, 1 set 2009 (CEST)[rispondi]
Sono sempre stato contrario alle traslitterazioni formalmente corrette che però non dicono nulla al lettore italiano,ma in questo caso mi sembra proprio che la versione più diffusa anche qui in Italia sia Lev Tolstoj,quindi la voce va assolutamente spostata a quel nome--Der Schalk (msg) 21:00, 1 set 2009 (CEST)[rispondi]

Io invece appoggio lo spostamento: la traslitterazione è come detto corretta; la forma è anche oggi corrente perchè molto usata (se non la più diffusa ... e comunque era la più diffusa anche in tempi recenti, quindi si trova anche oggi su una quantità impressionante di fonti cartacee di ieri, di oggi e sicuramente di domani); da una rapida scorsa alla sfilza di nomi da Vichi postati da Rago fra quelle che posso controllare ne conto almeno 27 versioni in varie lingue che traducono il nome e non sono affatto poche. SpeDIt 21:21, 1 set 2009 (CEST)[rispondi]

Leone Tolstoj NO! Bramfab, per cortesia, va bene lo sciovinismo, ma per cortesia non facciamo di queste atrocità. A parte che non mi sembra di vedere 'sto consenso intorno allo spostamento, mi sembra, a prescindere da tutto, qualcosa di deleterio per l'enciclopedia. Ovviamente, aspetto a breve i famosi Ludovico van Beethoven, Volfango Amedeo Mozart, Giulio Verne, e via così. --Remulazz... azz... azz... 21:09, 3 set 2009 (CEST) Michele Gorbacioff e Vladimiro Putin? Nicola Chruscioff?[rispondi]
Mi accodo alle considerazioni di Remulazz, condividendole in toto. --MapiVanPelt (msg) 21:11, 3 set 2009 (CEST)[rispondi]
Quoto. Che si fa, si inverte il redirect? -- Lepido (msg) 13:32, 5 set 2009 (CEST)[rispondi]
Io la mia l'ho detta in talk di Bramfab, questa discussione qui l'ho notata solo ieri sera. Anch'io sarei d'accordo per riportare a Lev Tolstoj. --Roberto Segnali all'Indiano 14:40, 5 set 2009 (CEST)[rispondi]

Quoto Remulazz, HenrykusAces High! 11:06, 21 set 2009 (CEST)[rispondi]

Lev anche io --Gregorovius (Dite pure) 14:50, 1 ott 2009 (CEST)[rispondi]
Leone no, per favore... mi toccherebbe cambiare il nome a tutti i suoi libri nella mia minibiblioteca... e poi, se passa questo un Giorgio Cespuglio al posto di George Bush non ce lo toglie nessuno, per non pensare a Michela Obama, Volfango Amedeo Mozart... --Guidomac dillo con parole tue 20:42, 1 ott 2009 (CEST)[rispondi]
In seguito alle numerose rimostranze emerse, ripristino al nome Lev. Inoltre faccio notare che Lev non è patronimico, a differenza di Nikolaevič (che infatti non è stato indicato, appunto come linkato sopra). Cambiare da Лев a Leone è una libera traduzione che nulla ha a che fare col patronimico, mentre cambiare da Лев a Lev è una traslitterazione corretta e normalmente usata su Wikipedia. Aggiungo infine che negli ultimi lustri si è sempre più affermata la versione Lev, ed è questo ciò che conta, così come si è fatto anche con altre voci e/o locuzioni, dove si è rispettata la tendenza più diffusa attualmente, e non 20-30 anni fa. --Roberto Segnali all'Indiano 11:44, 2 ott 2009 (CEST)[rispondi]
Nel titolo no, ma una menzione la dizione Leone Tolstoj la meriterebbe, come l'ha meritata Giulio Verne. In italiano è lungamente attestata. --95.246.64.163 (msg) 18:43, 9 set 2014 (CEST)[rispondi]

Era indicato tra gli "aforisti celebri" all'interno della voce relativa. Aggiungo inoltre che indicarlo come "educatore" e "pedagogista", così come "esegeta" e "teologo" e ridondante e fa addirittura sorridere (tra l'altro siamo in una voce in vetrina). Notare la wikipedia inglese che lo definisce "writer". Non rendiamo le voci "ridicole" indicando 83729 professioni (pure ridondanti): c'è tutta la voce a disposizione e l'importante è citare le attività primarie (lo stesso template bio ne prevede 3, non duecento cinquanta)... --Lucas 20:21, 22 ott 2011 (CEST)[rispondi]

Ok, ho snellito le attività (oltre alle due che volevi togliere tu, ho tolto anche "teologo"). A me non risulta che, nella letteratura specialista, lo si consideri un aforista, ma se trovi una fonte attendibile puoi reinserire la categoria. Grazie. --Spinoziano (msg) 10:30, 23 ott 2011 (CEST)[rispondi]

Data la sua grande prolificità, se ci sono, non sarebbe male inserire raccolte (anche al di là dei cicli ufficiali) dei suoi racconti nell'apposita sezione. --212.210.215.61 (msg) 11:36, 9 set 2014 (CEST)Str&App[rispondi]

[@ Nemo_bis] Rispondo su questo: per me non fa differenza; i cassetti furono inseriti da [@ Elcairo] su richiesta di [@ Riottoso] (cfr.Wikipedia:Vetrina/Segnalazioni/Lev Tolstoj). -- Spinoziano (msg) 15:25, 5 nov 2014 (CET)[rispondi]

Ritratti di Pasternak[modifica wikitesto]

Segnalo che alcuni ritratti di Tolstoj eseguiti da Leonid Osipovič Pasternak sono ora nel pubblico dominio: Commons:Category:Leo Tolstoy by Leonid Pasternak, così come alcune illustrazioni dei suoi lavori. Magari ce n'è qualcuno interessante per questa voce o per quella della moglie. --Harlock81 (msg) 23:29, 3 gen 2016 (CET)[rispondi]

Grazie, capitano! Per ora ne ho aggiunta una nella voce di Sof'ja.-- Spinoziano (msg) 18:26, 4 gen 2016 (CET)[rispondi]