Discussione:Kiao-Ciao

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

--Wiskandar 15:30, 22 ott 2007 (CEST)[rispondi]

kiao ciao???[modifica wikitesto]

visto che si tratta qui della concessione tedesca la voce andrebbe riportata con la dizione tedesca e completa dell'indicazione del fatto che si tratta di una unità amministrativa e non una denominazione geografica, che andrebbe in pinyin. secondariamente andrebbe riportato il nome nella traslitterazione in inglese e francese e il termine corretto in cinese. Non si capisce invece da dove derivi questa traslitterazione "kiao-ciao", su quali basi testuali si basa? apparentemente sul nulla. terribile. --Tonii (msg) 22:58, 22 nov 2013 (CET)[rispondi]