Discussione:Capannone

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Voce corrispondente in inglese[modifica wikitesto]

Non sono affatto sicuro che en:shed debba essere la voce corrispondente in inglese. Shed è più "capanno". Il fatto è che in inglese non credo che esista un termine corrispondente che identifichi un edificio industriale o artigianale ad un solo piano. Industrial building è piuttosto generico, plant o factory indicano l'impianto o la fabbrica nel suo complesso e non solo l'edificio, warehouse è magazzino e non tutti i capannoni sono adibiti a magazzino, barn è solo per quelli agricoli... commenti? -- Basilicofresco (msg) 15:12, 21 lug 2013 (CEST)[rispondi]