Aria di tempesta (P. G. Wodehouse)

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Aria di tempesta
Titolo originaleHeavy Weather
AutoreP. G. Wodehouse
1ª ed. originale1933
Genereromanzo
Sottogenereumoristico
Lingua originaleinglese
AmbientazioneCastello di Blandings, immaginario castello inglese
ProtagonistiLord Clarence Emsworth
Coprotagonisti
  • Galahad Threepwood, fratello del protagonista
  • Ronald Fish, nipote
  • Sue Brown, fidanzata di Ronald
  • Beach, il maggiordomo
SerieCiclo di Blandings
Preceduto daLampi d'estate
Seguito daZio Fred in primavera

Aria di tempesta (1933) è il secondo romanzo della serie dedicata al castello di Blandings, scritto dall'autore inglese Pelham Grenville Wodehouse.

Trama[modifica | modifica wikitesto]

Nel castello di Blandings vive una facoltosa famiglia di antica nobiltà; il padrone di casa è Lord Clarence Emsworth, ultrasessantenne svagato il cui unico interesse è la mastodontica scrofa Imperatrice di Blandings vincitrice di concorsi di ingrasso. Il fratello poco meno anziano si chiama Galahad Threepwood, che da giovane era il tipico scapestrato aristocratico e che da maturo bohemien è intenzionato a pubblicare le sue scomode memorie; “Reminiscenze” è il titolo del manoscritto che tutta l'élite anglosassone teme. Tra le sorelle di Lord Emsworth vive a Blandings Lady Constance, decisa e sprezzante che rappresenta il vero “uomo di casa”. Personaggio sempre presente nel ciclo di romanzi è anche il maggiordomo Beach, corpulento ed “attivamente flemmatico”, sempre in bilico tra il soddisfare le stravaganti necessità degli anziani castellani e le esigenze della nuova fiacca generazione anglosassone degli inizi del XX secolo.

Il romanzo riprende la trama del precedente Lampi d'estate ed è imperniato sul contrastato amore tra il gelosissimo Ronald Fish e la dolcissima ballerina d'avanspettacolo Sue Brown. Dalla loro parte il maggiordomo Beach e lo scapestrato Galahad, dalla parte opposta Lady Julia e la sorella Lady Constance (rispettivamente madre e zia di Ronald); ovviamente lo svampito capofamiglia Lord Clarence Emsworth impegna i suoi pochi neuroni nel prevenire un ipotetico nuovo furto della Imperatrice di Blandings. Stavolta più che verso il maiale però le attenzioni sono tutte concentrate sul “micidiale” manoscritto di Galahad: Lord Tilbury l'editore a cui era stato promesso lo esige, Monty Bodkin nipote di Sir Gregory Parsloe-Parsloe ed ex fidanzato di Sue è sospettato di essere un infiltrato del pericoloso zio, il doppiogiochista investigatore privato Pilbeam è disposto a mettere all'asta il bottino. In un incastro di storie costruite soprattutto su dialoghi banali con tracce di humor britannico, sarà l'Imperatrice di Blandings l'ultima a godere dello scottante manoscritto.

Edizioni[modifica | modifica wikitesto]

  • (EN) Heavy Weather, London, Jenkins, 1933.
  • Acqua pesante: romanzo umoristico inglese, traduzione di Zoe Lampronti, Milano, Bietti, 1933.
  • Tenpo pesante: romanzo umoristico inglese, traduzione di Zoe Lampronti, Milano, Bietti, 1933.
  • Aria di tempesta: romanzo umoristico inglese, traduzione di Luigi Spagnol, Parma, Guanda, 1990.

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]