Discussioni utente:Kal-El/MarcoB

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Ciao, MarcoB! Dopo aver scritto il tuo gradito post ricordati la firma sulla Talk principale altrimenti non vengo avvisato dei nuovi messaggi! Per firmare clicca qui

Ciao Kal-El,

grazie per avermi indirizzato alla pagina e soprattutto per avermi dato chiarimenti ulteriori riguardo alle immagini. Tranquillo, non me la prendo, anche se non nego che mi piacerebbe se la situazione sulla reperibilità delle immagini (fumetti o immagini di film e cartoni che siano) diventasse un po' più elastica, nel senso che la nostra Wikipedia dovrebbe avere a disposizioni un archivio immagini grande quasi quanto quello dei nostri colleghi inglesi, quindi migliorare la situazione della licenza sulle immagini (per esempio anche noi dovremmo avere diritto a usare delle immagini tratte da film o serie televisive). Ciò aiuterebbe non poco a migliorare la qualità dei nostri articoli.

Ecco le immagini che ho linkato in questi ultimi giorni (penso che per quelle Marvel non dovrebbero esserci problemi):

http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:Spawn_Batman.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:WonderWoman_Tempesta.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:SpiderMan_Superman.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:Wolverine_X-Men2MovieComicBookPrequel.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:X-Men2Movie_ComicBookAdaptation.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:Simpsoncomic2.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:Simpsoncomic30.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:Spider122.jpg http://it.wikipedia.org/wiki/Immagine:Magneto.png

Buon lavoro e a presto MarcoB, giovedì 9 marzo 2006, ore 22:20

Ciao Kal-El, intanto grazie per avermi linkato la guida al fumettobox e sta tranquillo che non rompi affatto.

Non potevo non inserirla, sia per la sua importanza sia perchè l'hanno doppiata due delle mie doppiatrici preferite in assoluto. heheheh ;) Peraltro, non per vantarmi, ma devi sapere che conosco una buona parte dei doppiatori dei film degli X-Men, tutti professionisti che apprezzo sia per il loro lavoro che a livello umano.

A proposito dell'immagine stavo per chiederti una cosa: perdona la mia ignoranza ma chi è l'autore di quel disegno di Tempesta che ho preso dal Marvel Database ? Il suo tratto non mi è nuovo. MarcoB venerdì 10 marzo 2006, ore 12:40

Giuppy Izzo[modifica wikitesto]

Intanto grazie per le informazioni. ;)

Però ! Vedo che anche tu sai qualcosa di doppiaggio. ;) Sì, la conosco ormai da tre anni quando la contattai per inserirla in un lavoro che curavo su un sito e da allora ogni tanto ci siamo sentiti e ci siamo anche visti di persona in due occasione di cui una a ottobre in occasione di una cena organizzata coi doppiatori di "Buffy". In quell'occasione c'erano anche Fabrizio Pucci, che in X-Men è la voce di Jackman (doppiato anche in Kate & Leopold e Van Helsing) e che conosco di persona, e Barbara Castracane che nei due film di Singer doppia la Jansenn nei panni di Jean Grey. Tutte persone molto semplici e alla mano e con le quali sia ha piacere a parlare. Inoltre io sono fondatore del gruppo Yahoo ! su di lei. Se vuoi puoi unirti a noi. ;) L'indirizzo lo trovi sull'articolo a lei dedicato qui su Wiki. MarcoB, venerdì 10 marzo 2006, ore 14:58

La mia casella ? Mi sa di no. Dove la posso trovare ? ;) MarcoB, venerdì 10 marzo 2006, ore 15:07

Richiesta Play Press e immagine illustrativa[modifica wikitesto]

Buongiorno Paolo, ;)

intanto grazie per le istruzioni sulla casella, non appena ho un po' di tempo vedrò di applicarle. Vorrei chiederti due cose: prima di tutto vorrei chiederti chi altro ha fatto richiesta alla Play Press per avere le immagini perchè sto ritentando io inviando un invito simile a quello di Luca al web editor della Play. Altra cosa che vorrei chiederti è...non conosci qualche artista che sarebbe disposto a realizzare per me delle tavole illustrative per le sezioni altri media degli articoli sui personaggi DC ? ;) Ti spiego meglio: tempo fa avevo caricato un'illustrazione con le più famose incarnazioni di Lois Lane tutta fatta da me ma essendo fatta da immagini coperte da copyright non l'ho potuta caricare manco come Creative Commons, per cui penso che se questa immagine viene fatta sotto forma di disegno allora si potrebbe inserire senza problemi. Tu che ne dici ? Fammi sapere. ;) A presto, MarcoB, sabato 11 marzo 2006, ore 11:55

Ciao Paolo,

che si dice ? Io sto discretamente, anche se purtroppo ho avuto in questi giorni un lutto in famiglia a causa della scomparsa di mia nonna paterna e proprio oggi alle 4 ci sono stati i funerali (infatti sono distrutto ma contento dell'affetto di amici e parenti).

Vorrei chiederti una cosa: sbaglio o tu sei quel Kal-El del forum di DC World ? Mi pare che avevi anche scritto per il sito DC Italia dedicato alle fan fiction dei supererori DC.

Te lo chiedo perchè su DC Italia vi ho scritto per un periodo e frequento il forum di DC World con il nick MarcoLowhand che è lo stesso che adopero sul sito Batman Community dove sto realizzando degli speciali sul doppiaggio dei film e delle serie sul Cavaliere Oscuro.

Fammi sapere. ;)

MarcoB, lunedì 27 marzo ore 19:36

Saggio sui rapporti tra fumetto supereroistico e animazione[modifica wikitesto]

Ciao Paolo,

intanto grazie tante delle condoglianze.

Scusami se ti rompo sempre le scatole ma vorrei chiederti una cosa. Io sto scrivendo un excursus sulla storia di come sono cambiati i rapporti fra animazione e fumetto supereroistico.

Il succo del discorso di questo saggio è il seguente: negli anni '80 mentre autori come Miller e Moore cambiavano il fumetto, le serie animate basate sui supereroi erano ancorate alla demenzialità e alle ingenuità di albi risalenti venti-trent'anni prima.

Se un tempo il fumetto americano di supereroi era stato surclassato dai nipoti europei di Robert Crumb, l'animazione nipponica superava quella statunitense per il coraggio nel voler mettere contenuti adulti nei cartoni (lo era anche "Kiss Me, Licia", che non è la schifezza sentimentale che ci hanno propinato qui con un rimontaggio). Forse gli animatori non si saranno fatti l'autocritica come i loro colleghi fumettisti, ma hanno capito che qualcosa doveva cambiare e hanno dato vita (soprattutto grazie alla serie animata di "Batman" del '92) a una innovazione che ha toccato non solo i rapporti tra animazione e fumetto supereroistico ma tutta l'animazione in quanto ha dimostrato che il cartone adulto non doveva essere per forza efferratezze verbali e visive.

Con questa innovazione bisogna anche porsi il problema che non vi siano censure come è successo ai giapponesi. E non è solo una preoccupazione da tenere in considerazion ma è anche attestata da come sono stati trattati gli ultimi due lungometraggi su Batman, "Il ritorno del Joker" in America e "Il mistero di Batwoman" qui in Italia.

Quello che vorrei chiederti è se conosci un sito dove potrebbero pubblicarmelo.

Grazie in anticipo e a presto ;) MarcoB, giovedì 30 marzo ore 12:31

Lo spazio bianco[modifica wikitesto]

Ciao Paolo,

approfitto della mia pausa studio per dirti che più tardi ti manderò una prima bozza del mio saggio da presentare a quelli del "Lo spazio bianco" (che peraltro è un bel sito).

Vorrei chiederti, a proposito di quanto mi hai scritto, prima di tutto quella cosa dei doppiatori. Vorresti che ti facessi un elenco di doppiatori di un singolo film o serie tv in modo da poterli inserire meglio nelle schede ?

Riguardo alla struttura del saggio vuol dire che devo fare un breve sunto dei contenuti o cos'altro ?

Attendo chiarimenti. ;)

A più tardi, MarcoB, venerdì 31 marzo, ore 11:21

Ti ho mandato proprio ora l'articolo come allegato. Grazie infinitamente per quanto stai facendo. Un articolo mio pubblicato in uno spazio di questo tipo è una cosa molto importante per me che vorrei fare il giornalista, attività che fino ad adesso ho svolto a livello dilettantesco. A presto e grazie ancora, MarcoB, venerdì 31 marzo, ore 13:24

Curiosità su Lois Lane[modifica wikitesto]

Ciao Paolo,

che si dice ? Io sto bene e sono reduce da una bella domenica in compagnia di amici.

Sperando che tutto vada bene con Lo Spazio Bianco conto di iscrivermi e di dare qualche altro contributo oltre al saggio, soprattutto in merito alla materia doppiaggio ovvero facendo articoli sulle voci degli adattamenti per cinema e tv dei personaggi dei fumetti. ;) Una cosa, questa, che faccio da qualche tempo su Batman Community dove mi firmo MarcoLowhand.

Uno dei prossimi articoli mi piacerebbe farlo sul personaggio di Lois Lane, su come sia cambiato il modo di rappresentarlo in altri media e sul fatto che tutti i modi di rappresentarlo rispecchiano la concezione che il cinema e la tv avevano della donna: dalla concezione stereotipata dei Fleisher fino alle recenti versioni più moderne che sono quella animata e quella di Smallville dove hanno dato un contributo non da poco le voci italiane di Roberta Greganti e Georgia Lepore.

A tal proposito volevo chiederti una cosa su questo personaggio: negli albi originali è proprio come viene rappresentato ne Le avventure di Superman, cioè sempre sarcastica nei confronti di Clark (che soprannomina Smallville XD) e maniaca dello scoop ? XD

In attesa di risposta ti ringrazio per la cortese attenzione. A presto, MarcoB, lunedì 3 aprile 2006, ore 11:53