Discussione:Putsch di Kapp

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Questa voce è penosamente inadeguata e viziata da gravi errori. Va assolutamente modificata. L'autore ignora la migliore storiografia sul tema, e si è rifatto unicamente al discutibilissimo libro di Hagen Schulze. Brunello Mantelli Università di Torino

Non aver paura di metterti all'opera tu stesso: Be bold--Gacio dimmi 03:20, 10 apr 2008 (CEST)[rispondi]

"Putsch di Kapp" ??[modifica wikitesto]

Visto che qui siamo in WP italiana, e non WP esperanto, il nome di questa voce andrebbe urgentemente modificato in Colpo di stato di Kapp. Se si vuole, nel incipit a parte Colpo di stato di Kapp si potrebbe continuare aggiungendo tra parentesi il termine originale tedesco che è Kapp-Putsch, scritto in tedesco, come hanno fatto in WP spagnola. A parte che un termine italiano per tradurre la parola tedesca "Putsch" esiste, ed è "colpo di stato". Almeno questa voce verrebbe capita anche dall'italiano medio, e non solo dai compatrioti tedeschi del Südtirol (= Alto Adige).--KoriAna 1 (msg) 18:37, 8 gen 2017 (CET)[rispondi]